bamhaneure byeolppichi
neoegedo ttokkateulkka Stars
baraboneun ni nunppicheun
ibyeoriran tteushin geonga No
I don’t wanna hold you back
tteollineun shiseoneuro
gidariji ma meonjeo mareul hae Baby
I don’t wanna hold you back
geojittwen shiseondeullo
neol barabojana Baby
[Ha/Jae] (I don’t wanna hold you back)
Tell me now
[Ha/Jae] (I don’t wanna hold you back)
neol barabojana Baby
[Ha/Jae] (I don’t wanna hold you back)
Tell me now
[Ha/Jae] (I don’t wanna hold you back)
neol barabojana
uri duri hamkkehaetteon
binjariman itteon geolkka Space
(Moon) teum sairo dalppichi
oneulttara banjjogilkka wae
I don’t wanna hold you back
eosaekan shiseoneuro
doraboji ma meonjeo mareul hae Baby
I don’t wanna hold you back
bulgeojin shiseoneuro
neol barabojana Baby
[Ha/Jae] (I don’t wanna hold you back)
Tell me now
[Ha/Jae] (I don’t wanna hold you back)
neol barabojana Baby
[Ha/Jae] (I don’t wanna hold you back)
Tell me now
[Ha/Jae] (I don’t wanna hold you back)
neol barabojana
Maybe I just have to let you go
deuriweojin nae maeumcheoreom
Clouds are shrouding us in to the dark
sarajin nae geurimjacheoreom
naega tteonagajulkke
naega tteonagajulkke Baby
[Ha/Jae] (I don’t wanna hold you back)
[Woo/Do] Tell me now
[Ha/Jae] (I don’t wanna hold you back)
naega tteonagajulkke Baby
[Ha/Jae] (I don’t wanna hold you back)
[Woo/Do] Tell me now
[Ha/Jae] (I don’t wanna hold you back)
naega tteonagajulkke Baby |
밤하늘에 별빛이
너에게도 똑같을까 Stars
바라보는 니 눈빛은
이별이란 뜻인 건가 No
I don’t wanna hold you back
떨리는 시선으로
기다리지 마 먼저 말을 해 Baby
I don’t wanna hold you back
거짓된 시선들로
널 바라보잖아 Baby
[하/재] (I don’t wanna hold you back)
Tell me now
[하/재] (I don’t wanna hold you back)
널 바라보잖아 Baby
[하/재] (I don’t wanna hold you back)
Tell me now
[하/재] (I don’t wanna hold you back)
널 바라보잖아
우리 둘이 함께했던
빈자리만 있던 걸까 Space
(Moon) 틈 사이로 달빛이
오늘따라 반쪽일까 왜
I don’t wanna hold you back
어색한 시선으로
돌아보지 마 먼저 말을 해 Baby
I don’t wanna hold you back
붉어진 시선으로
널 바라보잖아 Baby
[하/재] (I don’t wanna hold you back)
Tell me now
[하/재] (I don’t wanna hold you back)
널 바라보잖아 Baby
[하/재] (I don’t wanna hold you back)
Tell me now
[하/재] (I don’t wanna hold you back)
널 바라보잖아
Maybe I just have to let you go
드리워진 내 마음처럼
Clouds are shrouding us in to the dark
사라진 내 그림자처럼
내가 떠나가줄게
내가 떠나가줄게 Baby
[하/재] (I don’t wanna hold you back)
[우/도] Tell me now
[하/재] (I don’t wanna hold you back)
내가 떠나가줄게 Baby
[하/재] (I don’t wanna hold you back)
[우/도] Tell me now
[하/재] (I don’t wanna hold you back)
내가 떠나가줄게 Baby |
The starlight on night sky
I wonder if they look the same to you?
Your stare to the stars
Does it mean a farewell? No
I don’t wanna hold you back
Your trembling eyes
Don’t wait for me, tell it first baby
I don’t wanna hold you back
Your gaze became a lie
I’m looking at you baby
(I don’t wanna hold you back)
Tell me now
(I don’t wanna hold you back)
I’m looking at you baby
(I don’t wanna hold you back)
Tell me now
(I don’t wanna hold you back)
I’m looking at you
Our times together
I wonder if it’s empty
The space between the moon, moonlight
Why is it only half seen tonight?
I don’t wanna hold you back
Your awkward gaze
Don’t look back, tell it first baby
I don’t wanna hold you back
Your red eyes
I’m looking at you baby
(I don’t wanna hold you back)
Tell me now
(I don’t wanna hold you back)
I’m looking at you baby
(I don’t wanna hold you back)
Tell me now
(I don’t wanna hold you back)
I’m looking at you
Maybe I just have to let you go
Like my broken heart
Clouds are shrouding us into the dark
Like my shadow that disappears
I’ll leave you
I’ll leave you baby
(I don’t wanna hold you back)
Tell me now
(I don’t wanna hold you back)
I’ll leave you baby
(I don’t wanna hold you back)
Tell me now
(I don’t wanna hold you back)
I’ll leave you baby
|
The translation in the last part isn’t right.
내가 떠나가줄게 is translated as ”I’m looking at you” while it should be ”I’ll leave you”.
With that the translation becomes:
(I don’t wanna hold you back)
Tell me now
(I don’t wanna hold you back)
I’ll leave you baby
(I don’t wanna hold you back)
Tell me now
(I don’t wanna hold you back)
I’ll leave you baby