B1A4 (비원에이포) JAPANESE

B1A4 – You and I

You and I

You and I
2017.03.08

CNU, Jinyoung, Sandeul, Baro, GongchanLyrics/作詞: Jinyoung, 新屋豊
Composer/作曲: Jinyoung, CaptainPlanet
Arranger/編曲: Jinyoung, CaptainPlanet

https://www.youtube.com/watch?v=TIT6MIaLdeE

RomanizationJapaneseTranslation
donna sora no shita ni ite mo
donna machi de kurashite ite mo
bokura wa tsunagatteru
ima nara wakaru mou mayowanai

kimi no eago ga kokoro ni
itsu demo kagayaite iru yo Yeah
meguri aeta kiseki kimi ga iru kara
boku wa tsuyoku nareru Be all right

Knock knock knock knock on mirai wo
Stand stand stand stand up mou ichido
Oh you and I shinjiteru
saa issho ni aruite ikou

yuruginai kizuna ga hora
koko ni aru Everlasting love
hajimaru futari no sutori
kono sora ni tsuzuku mirai ni
donna sugata utsuru ka na omoi wa hitotsu

fuan negai nemurenai yoru furueru
tatoe ima ga kurushiku tatte
kimi no kokoro furete kara
umaku ikanai kinou demo kansha dekirunda

kimi no egao ga kokoro ni
itsu demo kagayaite iru yo Yeah
aruite iku kiseki owaranai yume wo
kaite iku yo nee Be with you

Knock knock knock knock on mirai wo
Stand stand stand stand up mou ichido
Oh you and I shinjiteru
saa issho ni aruite ikou

yuruginai kizuna ga hora
koko ni aru Everlasting love
hajimaru futari no sutori
kono sora ni tsuzuku mirai ni
donna sugata utsuru ka na omoi wa hitotsu

kizuita yo
nagashita namida mo niji hohoemunda ne

I’m by your side
Stay by my side
Through good times and bad
Together we will laugh and cry

Knock knock knock knock on mirai wo
Try try try try to mou ichido
Oh you and I shinjiteru
saa issho ni aruite ikou

yuruginai kizuna ga hora
koko ni aru Everlasting love
hajimaru futari no sutori
kono sora ni tsuzuku mirai ni
donna sugata utsuru ka na omoi wa hitotsu

どんな空の下にいても
どんな街で暮らしていても
僕らは繋がってる
今ならわかる もう迷わない

君の笑顔が心に
いつでも輝いているよ Yeah
めぐり逢えた奇跡 君がいるから
僕は強くなれる Be all right

Knock knock knock knock on 未来を
Stand stand stand stand up もう一度
Oh you and I 信じてる
さぁ一緒に歩いていこう

揺るぎない絆が ほら
ここにある Everlasting love
[始まる二人のストーリー]
この空に続く未来に
どんな姿映るかな 想いはひとつ

不安 願い 眠れない夜 フ・ル・エ・ル
たとえ今が苦しくたって
君の心 触れてから
上手くいかない昨日でも感謝出来るんだ

君の笑顔が心に
いつでも輝いているよ Yeah
歩いていく軌跡 終わらない夢を
描いて行くよ ねぇ Be with you

Knock knock knock knock on 未来を
Stand stand stand stand up もう一度
Oh you and I 信じてる
さぁ一緒に歩いていこう

揺るぎない絆が ほら
ここにある Everlasting love
[始まる二人のストーリー]
この空に続く未来に
どんな姿映るかな 想いはひとつ

気づいたよ
流した涙も虹 微笑むんだね

I’m by your side
Stay by my side
Through good times and bad
Together we will laugh and cry

Knock knock knock knock on 未来を
Try try try try to もう一度
Oh you and I  信じてる
さぁ一緒に歩いていこう

揺るぎない絆が ほら
ここにある Everlasting love
[始まる二人のストーリー]
この空に続く未来に
どんな姿映るかな 想いはひとつ

No matter what kind of sky we’re under
No matter what kind of city we live in
We are connected
Now that I understand that, I’m not going to hesitate anymore

Your smile is always
Shining in my heart
The miracle of us meeting is because you are here
Since I can become stronger it’ll be all right

Knock knock knock knock on the future
Stand stand stand stand up once more
Oh you and I, I believe it
Well then, let’s walk together

Look, an unbreakable bond
Is right here, everlasting love
The story of two people start
I wonder what kind of future
Will continue to reveal itself in the sky

The sleepless nights where I anxiously wish and tremble
It’s even painful right now
After coming in contact with your heart
Even though it didn’t work yesterday, I can still appreciate it

Your smile is always
Shining in my heart
The path I’m walking on, a dream that doesn’t end
I’m going to paint you, alright, be with you

Knock knock knock knock on the future
Stand stand stand stand up once more
Oh you and I, I believe it
Well then, let’s walk together

Look, an unbreakable bond
Is right here, everlasting love
The story of two people start
I wonder what kind of future
Will continue to reveal itself in the sky

I realized it
Even the tears I’ve cried are a rainbow smile

I’m by your side
Stay by my side
Through good times and bad
Together we will laugh and cry

Knock knock knock knock on the future
Try try try try to once more
Oh you and I, I believe it
Well then, let’s walk together

Look, an unbreakable bond
Is right here, everlasting love
The story of two people start
I wonder what kind of future
Will continue to reveal itself in the sky

Japanese: uta-net
Rom: thesuitelife547
Eng: thesuitelife547
info: uta-net

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.