KOREAN SHINee (샤이니)

SHINee – You & I (안녕)

안녕

annyeong
“Goodbye”
‘The Story of Light’ EP.1
2018.05.28

Onew, Key, Minho, Taemin Lyrics/작사:
Composer/작곡: 최진석, Ronny Svendsen,
Anne Judith Stokke Wik, Nermin Harambasic,
Moa Anna Carlebecker Forsell, Martin Mullholland
Arranger/편곡: 최진석

Romanization Korean Translation
ni du nun soge binnadeon uju
kkotcheoreom nal hyanghae ssodajin maldeul
ttatteutage jabajun du songwa
uriman saldeon segye sogeseo

han jume jwieojil gieok
useumyeo maeireul chueokae
shigane mami mudyeojil geora
seororeul wihae bareul dollyeodo

apeun geon nappuniya
gwaenchana boigetjiman
naneun shwipji ana
nae mameun jangshigi anya

nae gaseum soge maneun byeol
apeuge binnaneun byeol hana
japgo shipji anchiman
kkeojigil barajin ana

haessari uril balkke bichweotgo
nopatteon haneure nunmul han bangul
[Min/Tae] chingudeuri wirohae
nan seulpeuji aneun geot gata

yaksokan gyeoul badawa
kkeojiji anneun cho hana
beoriji motaneun modeun geot
nal miso jitge mandeulgo isseo (mandeulgo isseo)

apeun geon nappuniya
gwaenchana boigetjiman
nege ttwigo inneun
nae mameun jangshigi anya

nae gaseum soge maneun byeol
apeuge binnaneun neoran byeol
japgo shipji anchiman
kkeojigil barajin ana

Ooh yeah yeah yeah oh
nae mameun jangshigi anya
nae eorin nare sarangiyeo annyeong
ijeneun bonae annyeong annyeong annyeong
nae mami aryeodo

apeuji aneun geon neoya
gwaenchana boigetjiman (shwipji ana)
naneun shwipji ana
nae mameun jangshigi anya (jangshigi anya)

nae gaseum soge maneun byeol
apeuge binnaneun byeol hana
japgo shipji anchiman
kkeojigil barajin ana (Oh)

jinshimiraneun geol ara (Oh)
jal jinaeraneun neoye mal
pyeonhi neol bonae julkke
nal balkko ganda saenggak ma (ganda saenggak ma)

naege buneun i barame (naege buneun i barame Baby)
shiweonhage naerineun bie
matgyeodo bwatjiman (matgyeodo bwatjiman)
nae mameun jangshigi anya (jangshigi anya)

니 두 눈 속에 빛나던 우주
꽃처럼 날 향해 쏟아진 말들
따뜻하게 잡아준 두 손과
우리만 살던 세계 속에서

한 줌에 쥐어질 기억
웃으며 매일을 추억해
시간에 맘이 무뎌질 거라
서로를 위해 발을 돌려도

아픈 건 나뿐이야
괜찮아 보이겠지만
나는 쉽지 않아
내 맘은 장식이 아냐

내 가슴 속에 많은 별
아프게 빛나는 별 하나
잡고 싶지 않지만
꺼지길 바라진 않아

햇살이 우릴 밝게 비췄고
높았던 하늘에 눈물 한 방울
[/] 친구들이 위로해
난 슬프지 않은 것 같아

약속한 겨울 바다와
꺼지지 않는 초 하나
버리지 못하는 모든 것
날 미소 짓게 만들고 있어 (만들고 있어)

아픈 건 나뿐이야
괜찮아 보이겠지만
네게 뛰고 있는
내 맘은 장식이 아냐

내 가슴 속에 많은 별
아프게 빛나는 너란 별
잡고 싶지 않지만
꺼지길 바라진 않아

Ooh yeah yeah yeah oh
내 맘은 장식이 아냐
내 어린 날의 사랑이여 안녕
이제는 보내 안녕 안녕 안녕
내 맘이 아려도

아프지 않은 건 너야
괜찮아 보이겠지만 (쉽지 않아)
나는 쉽지 않아
내 맘은 장식이 아냐 (장식이 아냐)

내 가슴 속에 많은 별
아프게 빛나는 별 하나
잡고 싶지 않지만
꺼지길 바라진 않아 (Oh)

진심이라는 걸 알아 (Oh)
잘 지내라는 너의 말
편히 널 보내 줄게
날 밟고 간다 생각 마 (간다 생각 마)

내게 부는 이 바람에 (내게 부는 이 바람에 Baby)
시원하게 내리는 비에
맡겨도 봤지만 (맡겨도 봤지만)
내 맘은 장식이 아냐 (장식이 아냐)

Like the flowers of space that shined in your eyes
The words spilled out to me
With your warm hands in mine
And in the world that only we live in

I take a handful of memories
And think about them every day with a smile
Even though we said time would numb our hearts
And turned around for each other

I’m the only one who’s hurting
Though I seem fine
I’m not easy
My heart isn’t just a decoration

Out of all the stars in my heart
There’s one star that shines painfully
I don’t want to hold onto it
But I don’t want it to extinguish either

The sunlight shined on us brightly
A single tear was high above in the sky
My friends comfort me
I don’t think I’m sad

At the winter ocean that was promised
Here’s a candle that won’t go out
All the things I can’t let go of
Is making me smile

I’m the only one who’s hurting
Though I seem fine
My heart that’s running to you
Is not just decoration

Out of all the stars in my heart
You’re the star that shines painfully
I don’t want to hold onto it
But I don’t want it to extinguish either

Ooh yeah yeah yeah oh
My heart isn’t just a decoration
My young love, goodbye
I’m letting you go now, goodbye goodbye goodbye
Though my heart aches

You’re the one who’s not hurting
Though I seem fine
I’m not easy
My heart isn’t just a decoration

Out of all the stars in my heart
There’s one star that shines painfully
I don’t want to hold onto it
But I don’t want it to extinguish either

I know you meant it
When you told me to take care
I’ll let you go now
But don’t think you’re just stepping over me

To the wind that blows
The rain that falls
I tried pouring out my feelings but
My heart is not just a decoration

Korean: music.naver
Rom: CCL
Eng: pop!gasa
info: music.naver

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Discover more from Color Coded Lyrics

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading