SEVENTEEN – Lean On Me (Japanese Ver.)

Lean On Me

WE MAKE YOU
2018.05.30

S.Coups, Wonwoo, Mingyu, Vernon Lyrics/作詞: BUMZU, Y.A, S.COUPS, WONWOO, MINGYU, Vernon
Composer/作曲: BUMZU
Arranger/編曲: BUMZU

Romanization Japanese Translation
bokutachi no owari ga ima mienakutemo
nanika ga atte moshimo aenakutemo
nee kite kite kite
nee kite kite kite
nee kite kite kite nee kite

koko ni ite kurereba
kokoro ni sae ite kurereba
doko ni itatte I will follow you
isogashi sugite aenai kedo
futari yoi nemuritsukeba
yume no naka ja mayowazu tayotte
bokura gaman dekiteru kara makenaide
yume kara mezametemo
koko ni sae ite kurereba
doko ni itatte I’ll be there

I’ll be there kokoro ni boku wa iru yo
futari tsurai toki wa motto soba de My girl
Oh girl boku no seikai
sono te nigitte otosu kata hogusu yo
Sometimes tsukare kittara boku ni kite

bokutachi no owari ga ima mienakutemo
nanika ga atte moshimo aenakutemo
nee kite kite kite
nee kite kite kite
nee kite kite kite nee kite

ii yo kata ni motareru kimi wo
iyaseru boku ni nareru koto ga
tsurasa tobashite kureru kimi ga
shiawase de koko akete oku ne
nakasareta no ijirareta no
hitotsu hitori morasazu kikasete
yo ga akeru made kimi no mikata ni naru yo
tayotte kite ude makura

I’ll be there kokoro ni boku wa iru yo
futari tsurai toki wa motto soba de My girl
Oh girl boku no seikai
sono te nigitte otosu kata hogusu yo
Sometimes tsukare kittara boku ni kite

boku ni kite I know that it’s so hard
boku mo onaji da Yeah
muzukashii to wakatteru wakatteru
tagai wo mite yukkuri aruite kite
naze shinpai suru no kuru koto nai

bokutachi no owari ga ima mienakutemo
nanika ga atte moshi mo aenakutemo
nee kite kite kite
nee kite kite kite
nee kite kite kite nee kite

僕たちの終わりが 今見えなくても
何かがあって もしも会えなくても
ねえ 来て 来て 来て
ねえ 来て 来て 来て
ねえ 来て 来て 来て ねえ 来て

心(ここ)にいてくれれば
心にさえいてくれれば
どこにいたって I will follow you
忙しすぎて会えないけど
二人酔い 眠りつけば
夢の中じゃ 迷わず頼って
僕ら我慢できてるから 負けないで
夢から目覚めても
心(ここ)にさえいてくれれば
どこにいたって I’ll be there

I’ll be there 心に僕はいるよ
二人辛い時は もっとそばで My girl
Oh girl 僕の正解
その手握って 落とす肩ほぐすよ
Sometimes 疲れきったら 僕に来て

僕たちの終わりが 今見えなくても
何かがあって もしも会えなくても
ねえ 来て 来て 来て
ねえ 来て 来て 来て
ねえ 来て 来て 来て ねえ 来て

いいよ 肩にもたれる君を
癒せる僕になれることが
辛さ飛ばしてくれる君が
幸せで ここ空けておくね
泣かされたの いじられたの
一つ一人 漏らさず聞かせて
夜が明けるまで 君の味方になるよ
頼って来て 腕枕

I’ll be there 心に僕はいるよ
二人辛い時は もっとそばでMy girl
Oh girl 僕の正解
その手握って 落とす肩ほぐすよ
Sometimes 疲れきったら 僕に来て

僕に来て I know that it’s so hard
僕も同じだ Yeah
難しいと わかってる わかってる
互いを見て ゆっくり歩いて来て
何故心配するの 来ることない

僕たちの終わりが 今見えなくても
何かがあって もしも会えなくても
ねえ 来て 来て 来て
ねえ 来て 来て 来て
ねえ 来て 来て 来て ねえ 来て

Even though we can’t see our end now
Even if we can’t meet each other because something happened
Hey come come come
Hey come come come
Hey come come come, hey come

If you’re in my heart
If only you’re still in my heart
Wherever you are, I will follow you
Even if we can’t meet because we’re too busy
We’re both intoxicated and sleepy
If it’s in a dream, don’t hesitate to rely on me
We can endure, so don’t lose
Even if you’ve woken up from your dream
And if only you’re still here
Wherever you are, I’ll be there

I’ll be there, I’m here in your heart
When we’re both having a hard time, be on my side even more, girl
Oh girl, you’re my answer
Holding that hand and loosen the dropping shoulders
Sometimes if you get tired, come to me

Even though we can’t see our end now
Even if we can’t meet each other because something happened
Hey come come come
Hey come come come
Hey come come come, hey come

That’s fine, I’ll be the one to heal you
Who is leaning on my shoulder
You who help me to relieve this bitterness
I’ll happily leave this spot empty
The one who made you cry, the one who were mean to you
Let me hear them one by one
I’ll be your ally until the dawn breaks
Come lean on my arm pillow

I’ll be there, I’m here in your heart
When we’re both having a hard time, be on my side even more, girl
Oh girl, you’re my answer
Holding that hand and loosen the dropping shoulders
Sometimes if you get tired, come to me

Come to me, I know that it’s so hard
I’m the same as you, yeah
It is difficult, I understand, I understand
Come while walking slowly and looking at each other
Why are you worrying about something that won’t even come

Even though we can’t see our end now
Even if we can’t meet each other because something happened
Hey come come come
Hey come come come
Hey come come come, hey come

Japanese: lyrical-nonsense
Rom: lyrical-nonsense
Eng: @shiro_hoonie
info: petit-lyrics

Leave a Reply