Super Junior-D&E – More Tightly (もっとぎゅっと)

もっとぎゅっと

motto gyutto
“More Tightly”
STYLE
2018.08.08

Eunhyuk, Donghae Lyrics/作詞: Hidenori Tanaka (agehasprings)
Composer/作曲: Lee Jeong Won, Oh Ja Hyun, Giryeon (CLEF CREW)
Arranger/編曲: Lee Jeong Won, Oh Ja Hyun, Giryeon (CLEF CREW)

Romanization Japanese Translation
You’re my buddy, you are my bestie
Let’s sing together now
You are my treasure, you are my only one
sou darou? You, you, you, you

Don’t be sad
tameiki nanterashiku nai ne
Count on me
totteoki no basho tsuredasu yo

hapuningu tsuzuki Bad days
hitori kakaenaide ii
Oh itsumo no kaobure ga
itsumo no kimi wo matteru

motto tobikonde wo ide
gyutto hitotsu ni narou
kitto koko ni tsudou bokura
hitsuzen dattanda
Feel so high, so good
baka sawagi shiyouze
mou warau shika nai yo

Yeah, let’s get it
kizuitara So long time
itsumo no Home ground
ai kawarazu no Faces
isshin furan ni sugoshita Buddy
Yah yah domo ni kiita Music
Yah yah hakitsubushita Shoes
tohou mo nai yume da tte
kataritsukushita yoru no omoide

dare hitori da tte
kakecha ikenai One of them
Oh miwatashite goran yo
itsu de mo kimi wo yonderu

motto tobikonde wo ide
gyutto hitotsu ni narou
kitto koko ni tsudou bokura
hitsuzen dattanda
Feel so high, so good
baka sawagi shiyouze
mou warau shika nai yo

You’re my buddy, you are my bestie
Let’s sing together now
You are my treasure, you are my only one
sou darou? You, you, you, you

motto tobikonde wo ide
gyutto hitotsu ni narou
kitto koko ni tsudou bokura
hitsuzen dattanda
Feel so high, so good
baka sawagi shiyouze
We’ll be together now and forever

You’re my buddy, you are my bestie
Let’s sing together now
You are my treasure, you are my only one
そうだろ? You, you, you, you

Don’t be sad
タメ息なんてらしくないね
Count on me
とっておきの場所 連れ出すよ

ハプニング続き Bad days
一人抱えないでいい
Oh いつもの顔ぶれが
いつもの君を待ってる

もっと 飛び込んでおいで
ぎゅっと ひとつになろう
きっと ここに集う僕ら
必然だったんだ
Feel so high, so good
バカ騒ぎしようぜ
もう笑うしかないよ

Yeah, let’s get it
気付いたら So long time
いつもの Home ground
相変わらずの Faces
一心不乱に過ごした Buddy
Yah yah 共に聴いた Music
Yah yah 履き潰した Shoes
途方もない夢だって
語り尽くした夜の思い出

誰ひとりだって
欠けちゃいけない One of them
Oh 見渡してごらんよ
いつでも君を呼んでる

もっと 飛び込んでおいで
ぎゅっと ひとつになろう
きっと ここに集う僕ら
必然だったんだ
Feel so high, so good
バカ騒ぎしようぜ
もう笑うしかないよ

You’re my buddy, you are my bestie
Let’s sing together now
You are my treasure, you are my only one
そうだろ? You, you, you, you

もっと 飛び込んでおいで
ぎゅっと ひとつになろう
きっと ここに集う僕ら
必然だったんだ
Feel so high, so good
バカ騒ぎしようぜ
We’ll be together now and forever

You’re my buddy, you are my bestie
Let’s sing together now
You are my treasure, you are my only one
Isn’t that right? You, you, you, you

Don’t be sad
It isn’t like you to sigh
Count on me
I’ll take you to a special place

Continuously happening bad days
You don’t have to face them alone
Oh, your usual facial expression
As usual, I’m waiting for you

Jump in more
Tightly, let’s become one
Surely, us being gathered here
Was inevitable
Feel so high, so good
Let’s mess around a lot
There’s nothing else to do but laugh

Yeah, let’s get it
If you notice, it’s been so long time
The usual home ground
Faces which haven’t changed
Buddy who spent time whole heartedly
Yah yah the music we listened to together
Yah yah the worn-out shoes
Even tremendous dreams
Memories of the night we spent together

Even a single person
Every one of them can’t be left behind
Oh, look around you
I’m always calling out for you

Jump in more
Tightly, let’s become one
Surely, us being gathered here
Was inevitable
Feel so high, so good
Let’s mess around a lot
There’s nothing else to do but laugh

You’re my buddy, you are my bestie
Let’s sing together now
You are my treasure, you are my only one
Isn’t that right? You, you, you, you

Jump in more
Tightly, let’s become one
Surely, us being gathered here
Was inevitable
Feel so high, so good
Let’s mess around a lot
We’ll be together now and forever

Japanese: uta-net
Rom: CCL
Eng: haruxcinderella
info: uta-net

2 Replies to “Super Junior-D&E – More Tightly (もっとぎゅっと)”

Leave a Reply