JAPANESE TWICE (트와이스/トゥワイス)

TWICE – Be as ONE

Be as ONE

BDZ
2018.09.12

Nayeon, Jeongyeon, Momo,
Sana, Jihyo, Mina,
Dahyun, Chaeyoung, Tzuyu
Lyrics/作詞: Risa Horie
Composer/作曲: Kim Seungsoo, Choi Hyun Jun
Arranger/編曲: Kim Seungsoo, Choi Hyun Jun

Romanization Japanese Translation
haruka tooi michi no saki ni
mezasu basho ga aru
soko kara mieru sekai wa
donna keshiki na no ka na
fuan ni sukoshi ashi ga sukumu kedo

mimi wo sumaseba hora
kikoetekuru deshou
watashi wo hagemasu sono atatakai koe

kimi ga ita kara soba ni itekureta kara
mayowazu ni aruite koreta no
furi yamanai kanashimi mo
te wo torinegaeba kowakunai
kokoro hitotsu ni kasaneyou Be as one

risou to wa chigau hibi ni (chigau hibi ni)
tatoe tomadotte mo (tatoe tomadotte mo)
hohoemi dake wa wasure tari shinai to
jibun ni ima yakusokusuru no

fui ni kimi ga kureru
“daijoubu” wa, sotto
[Na/Mo] watashi wo michibiku mahou no kotoba ne

kimi to iru kara hitori kiri janai kara
kujikete mo nigezu ni ireru no
takasugiru kabe sae mo norikoe
chikara ni kaeteyuku
tsuyoku nareru yo ikura de mo kitto

mirai e to fumidasu sono senaka
itsu no hi mo watashi dake no michishirube na no
musuu ni aru kanousei wo shinjisasetekureta hito

kimi ga ita kara soba ni itekureta kara
[Ji/Mi] mayowazu ni aruite koreta no
furi yamanai kanashimi mo (Oh)
[Na/Ji] te wo torinegaeba kowakunai
kokoro hitotsu ni kasaneyou Be as one

はるか遠い道の先に
目指す場所がある
そこから見える世界は
どんな景色なのかな
不安に少し足がすくむけど

耳を澄ませば ほら
聴こえてくるでしょう
私を励ます その温かい声

君がいたから そばにいてくれたから
迷わずに 歩いて来れたの
降り止まない悲しみも
手を取り願えば怖くない
心ひとつに重ねよう Be as one

理想とは違う日々に (違う日々に)
たとえ戸惑っても (たとえ戸惑っても)
微笑みだけは 忘れたりしないと
自分に今 約束するの

ふいに君がくれる
「大丈夫」は、そっと
[/] 私を導く 魔法の言葉ね

君といるから ひとりきりじゃないから
くじけても 逃げずにいれるの
高すぎる壁さえも乗り越え
力に変えてゆく
強くなれるよ いくらでも きっと

未来へと踏み出す その背中
いつの日も 私だけの道しるべなの
無数にある可能性を 信じさせてくれた人

君がいたから そばにいてくれたから
[/] 迷わずに 歩いて来れたの
降り止まない悲しみも (Oh)
[Na/Ji] 手を取り願えば怖くない
心ひとつに重ねよう Be as one

Far down the distant path
Is a place we’re heading for
I wonder what the world
Looks like from there
My feet feel a little weak with anxiety

But you’ll hear it
If you listen carefully
The warm voice that cheers me up

Because you were here right next to me
I could walk without hesitation
Even the never ending sorrow is not frightening
If we hold our hands and hope
Let us bring our hearts together, be as one

Even when puzzled by days
Different from ideals
I promise myself now
To never forget to smile

The “It’s all okay”
You give unexpectedly
Must be magic words that gently guide me

Because I am with you, because I am not alone
I don’t have to run away even when I am disheartened
Even obstacles that are too high
Can be overcome and changed into strength
We can become stronger, for sure

Your back when stepping into the future
Is always my personal guiding beacon
Someone who let me believe in the infinite possibilities

Because you were here right next to me
I could walk without hesitation
Even the never ending sorrow is not frightening
If we hold our hands and hope
Let us bring our hearts together, be as one

Japanese: uta-net
Rom: CCL
Eng: lyricskpop/Twice story
info: uta-net

One thought on “TWICE – Be as ONE

  1. kimi ga ita kara soba ni itekureta kara
    mayowazu ni aruite koreta no [Jihyo]-(koreta no)
    furi yamanai kanashimi mo [Jihyo]-(Oh)
    te wo torinegaeba kowakunai [Jihyo]-(torinegaeba)
    kokoro hitotsu ni kasaneyou Be as one [Jihyo]-(Oh)

    or

    kimi ga ita kara soba ni itekureta kara
    mayowazu ni aruite [Ji/Mi]-koreta no
    furi yamanai kanashimi mo [Jihyo]-(Oh)
    te wo [Na/Ji]-torinegaeba
    kowakunai kokoro hitotsu ni kasaneyou Be as one [Jihyo]-(Oh)

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.