2PM JAPANESE

2PM – Time Spent Together (一緒に過ごした時間)

一緒に過ごした時間

issho ni sugoshita jikan
“Time Spent Together”
GALAXY OF 2PM
2016.04.27

Jun. K, Nichkhun, Taecyeon,
Wooyoung, Junho, Chansung
Lyrics/作詞: Lee Junho, Hong Jisang, Natsumi Watanabe
Composer/作曲: Lee Junho, Hong Jisang
Arranger/編曲: Hong Jisang

Romanization Japanese Translation
me ga au tabi egao ni naru
te to te nigiri aruku tabi ni
ippo ippo sono ashiato
mune ni nokoru omoide sa

me no mae hiraiteita
wakaremichi no mae
mukiatte tatteiru yo
mou jikan wa nai kedo
itsuka warai nagara aeru

bokutachi ga issho ni ita
jikan wa utsukushii
bokutachi ga issho ni ita
sono kioku kie wa shinai yo

Wherever (doko ni ite mo)
Whenever (donna toki mo)
I never (wasurenai yo)
subete (kitto aeru)
Wherever (doko ni ite mo)
Whenever (donna toki mo)
I never (wasurenai yo)
subete (kitto aeru)

koe wo kikeba ureshiku naru
katariatta suteki na yoru
hitotsu hitotsu wakaru kokoro
ima mo fukaku oboeteru

moshimo dekiru no nara
toki wo sakanobori
mou ichido dakishimetai
mimimoto de namae wo yobu
yasashii koe kikitai

bokutachi ga issho ni ita
jikan wa utsukushii
bokutachi ga issho ni ita
sono kioku kie wa shinai yo

Wherever (doko ni ite mo)
Whenever (donna toki mo)
I never (wasurenai yo)
subete (kitto aeru)
Wherever (doko ni ite mo)
Whenever (donna toki mo)
I never (wasurenai yo)
subete

ushirosugata dake
futari dondon tooku naru
aruiteitte shinpaishinaide
aruiteiku to
boku ga kimi no mae ni tatteiru kara

bokutachi ga issho ni ita
jikan wa utsukushii
bokutachi ga issho ni ita
sono kioku kie wa shinai yo

Wherever (doko ni ite mo)
Whenever (donna toki mo)
I never (wasurenai yo)
subete (kitto aeru)
Wherever (doko ni ite mo)
Whenever (donna toki mo)
I never (wasurenai yo)
subete (kitto aeru)

doko ni ite mo
donna toki mo
wasurenai yo
kitto aeru
doko ni ite mo
donna toki mo
wasurenai yo
kitto aeru

目が合うたび 笑顔になる
手と手握り 歩くたびに
一歩一歩 その足跡
胸に残る 想い出さ

目の前 開いていた
分かれ道の前
向き合って立っているよ
もう時間は無いけど
いつか笑いながら逢える

僕たちが 一緒にいた
時間は美しい
僕たちが 一緒にいた
その記憶 消えはしないよ

Wherever (何処にいても)
Whenever (どんな時も)
I never (忘れないよ)
全て (きっと逢える)
Wherever (何処にいても)
Whenever (どんな時も)
I never (忘れないよ)
全て (きっと逢える)

声を聴けば 嬉しくなる
語り合った 素敵な夜
ひとつひとつ 分かる心
今も深く 覚えてる

もしも出来るのなら
時をさかのぼり
もう一度抱きしめたい
耳元で名前を呼ぶ
優しい声聴きたい

僕たちが 一緒にいた
時間は美しい
僕たちが 一緒にいた
その記憶 消えはしないよ

Wherever (何処にいても)
Whenever (どんな時も)
I never (忘れないよ)
全て (きっと逢える)
Wherever (何処にいても)
Whenever (どんな時も)
I never (忘れないよ)
全て

後姿だけ
二人どんどん遠くなる
歩いて行って心配しないで
歩いて行くと
僕が君の前に立っているから

僕たちが 一緒にいた
時間は美しい
僕たちが 一緒にいた
その記憶 消えはしないよ

Wherever (何処にいても)
Whenever (どんな時も)
I never (忘れないよ)
全て (きっと逢える)
Wherever (何処にいても)
Whenever (どんな時も)
I never (忘れないよ)
全て (きっと逢える)

何処にいても
どんな時も
忘れないよ
きっと逢える
何処にいても
どんな時も
忘れないよ
きっと逢える

Every time our eyes meet, smiles break on our faces
Every time we walk while holding each other’s hand
Step by step, those remaining footprints will be
The memories that stay in our heart

In front of our eyes
The crossroads were wide open
And we are standing facing each other
Even though there are not much time anymore
Someday, we will be able to meet again, while smiling

The time we’ve spent together
It’s so beautiful
Those memories we’ve shared together
Will never ever be disappeared

Wherever (No matter where)
Whenever (No matter when)
I never (Won’t ever forget)
All of it… (I will be able to meet you again)
Wherever (No matter where)
Whenever (No matter when)
I never (Won’t ever forget)
All of it…


 (I will be able to meet you again)

Just by hearing your voice, I already become so happy
Those amazing nights we’ve spent talking to each other
And each of our understanding heart
I still deeply remember until now

If possible, I would
Go back in time
Once over again, I want to embrace you
The voice close to my ear that calls my name
How I wish to hear that again

The time we’ve spent together
It’s so beautiful
Those memories we’ve lived together
Will never ever be disappeared

Wherever (No matter where)
Whenever (No matter when)
I never (Won’t ever forget)
All of it… (I will be able to meet you again)
Wherever (No matter where)
Whenever (No matter when)
I never (Won’t ever forget)
All of it…

Facing only your retreating figure
The two of us have gradually become so far away
Just walk on, don’t worry
If you keep going ahead
I will be right there standing in front of you

The time we’ve spent together
It’s so beautiful
Those memories we’ve lived together
Will never ever be disappeared

Wherever (No matter where)
Whenever (No matter when)
I never (Won’t ever forget)
All of it (I will be able to meet you again)
Wherever (No matter where)
Whenever (No matter when)
I never (Won’t ever forget)
All of it
 (I will be able to meet you again)

No matter how we are
No matter when it is
We won’t ever forget
We will definitely be able to meet again
No matter how we are
No matter when it is
We won’t ever forget
We will definitely be able to meet again

Japanese: uta-net
Rom: CCL
Eng: @coded4d9dc
info: uta-net

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.