JAPANESE LABOUM (라붐)

LABOUM – Hwi hwi (Japanese Ver.)

Hwi hwi

Hwi hwi
2018.11.07

Yujeong, Soyeon, ZN, Haein, Solbin, (Yulhee) Lyrics/作詞: #101
Composer/作曲: LEE SANG HO, SEO YONG BAE,
Andreas Ohrn, Chris Wahle
Arranger/編曲: Andreas Ohrn

Romanization Japanese Translation
dokidoki shichau wa
konnani chikaku de
nanigenaku miseru yokogao toka
okuritsuzuketeru “suki” no sain ni wa
donkanna no maa
sonna toko mo suki

Play play
morinooku fukaku
shijakae Play play
mezame no kisu wo matteru
koakuma teki amai wana ni
chanto ne hamattekureru yo ne?

nuneul tteumyeon (sugu ni)
nal chaja jweo (kitto)
Just bring it on
Let’s get a little wicked

kitsuku Sweet sweet heart dakishimete
itazura kiseuraedo joa
futari no yume mitai na suubyou de
nan datte tobikoechau
I miss this kiss
I miss this kiss
sukoshi mae nara mou souzou mo dekinakatta you na
tokimeki no futari

sumaho mirutabini
anata wo sagasu no
tomedonaku afuredasu kimochi wa
terepashii mitai
sorosoro todoku no
nante doramachikkuna kan kei

cheoeumiya (chanto)
jeongmariya (ubatte)
Just bring it on
Let’s get a little wicked

kitsuku Sweet sweet heart dakishimete
itazura kiseuraedo joa
futari no yume mitai na suubyou de
nan datte tobikoechau
I miss this kiss
I miss this kiss
sukoshi mae nara mou souzou mo dekinakatta you na
tokimeki no futari

hora amai Chocolate kiss
chotto ki ni naru desho?
tameshitemiru no mo ii kamo ne
anata e tsuredashite
Let’s get a little wicked

memai ga shisou na koishiteru no
itazura kiseuraedo joa
futari no yume mitai na suubyou de
nan datte tobikoechau
I miss this kiss (Kiss kiss kiss kiss)
I miss this kiss (Kiss kiss kiss kiss)
sukoshi mae nara mou souzou mo dekinakatta you na
tokimeki no futari

ドキドキしちゃうわ
こんなに近くで
何気なく見せる横顔とか
送り続けてる「スキ」のサインには
鈍感なのまぁ
そんなトコもスキ

Play play
森の奥深く
시작해 Play play
目覚めのキスを待ってる
小悪魔的甘い罠に
ちゃんとね ハマってくれるよね?

눈을 뜨면 (すぐに)
날 찾아 줘 (きっと)
Just bring it on
Let’s get a little wicked

キツく Sweet sweet heart 抱きしめて
イタズラ 키스래도 좋아
ふたりの夢みたいな数秒で
なんだって飛び越えちゃう
I miss this kiss
I miss this kiss
少し前なら もう想像もできなかったような
トキメキの二人

スマホ見る度に
あなたを探すの
とめどなく溢れだすキモチは
テレパシーみたい
そろそろ届くの
なんてドラマチックなカンケイ

처음이야 (ちゃんと)
정말이야 (奪って)
Just bring it on
Let’s get a little wicked

キツく Sweet sweet heart 抱きしめて
イタズラ 키스래도 좋아
ふたりの夢みたいな数秒で
なんだって飛び越えちゃう
I miss this kiss
I miss this kiss
少し前なら もう想像もできなかったような
トキメキの二人

ほら甘い Chocolate kiss
ちょっと気になるでしょ?
ためしてみるのもいいかもね
あなたへ連れ出して
Let’s get a little wicked

目眩がしそうな 恋してるの
イタズラ 키스래도 좋아
ふたりの夢みたいな数秒で
なんだって飛び越えちゃう
I miss this kiss (Kiss kiss kiss kiss)
I miss this kiss (Kiss kiss kiss kiss)
少し前なら もう想像もできなかったような
トキメキの二人

My heart is pounding
Being so close to you
When you are casually showing me your profile
I keep sending you the sign of ‘I like you’
It’s insensitive…
Well, I like that as well

Play play
Deep in the woods
Let’s begin play play
Waiting for the wake-up kiss
I am going to get you caught
In a little devilish sweet trap, right?

When you open your eyes (Immediately)
You will find me (For sure)
Just bring it on
Let’s get a little wicked

Sweet, sweet heart, hold me tightly
It is ok if you give me a playful kiss
It feels like we’ll fly away in a dream
Of the two of us together in a few seconds
I miss this kiss
I miss this kiss
A little while ago, I could not even imagine
The story of us together

Every time I look at my smartphone
I am searching for you
The endless overflowing feelings
Are like telepathy
Trying to reach you soon
What a dramatic effect

It’s my first kiss
So really steal it properly
Just bring it on
Let’s get a little wicked

Sweet, sweet heart, hold me tightly
It is ok if you give me a playful kiss
It feels like we’ll fly away in a dream
Of the two of us together in a few seconds
I miss this kiss
I miss this kiss
A little while ago, I could not even imagine
The story of us together

Hey, would you like
A sweet chocolate kiss?
It would be nice to try it
Let me try it to you
Let’s get a little wicked

Being in love, it’s like feeling dizzy all the time
It is ok if you give me a playful kiss
It feels like we’ll fly away in a dream
Of the two of us together in a few seconds
I miss this kiss
I miss this kiss
A little while ago, I could not even imagine
The story of us together

A/N: Even though Yulhee is no longer in the group, her original lines were kept.
Japanese: uta-net
Rom: CCL
Eng: tokpopandbeyond@www.onehallyu.com
info: uta-net

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.