GFRIEND (여자친구) JAPANESE

GFRIEND – FLOWER

FLOWER

FLOWER
2019.03.13

Sowon, Yerin, Eunha, Yuju, SinB, Umji Lyrics/作詞: 13
Composer/作曲: 13
Arranger/編曲: 13

Romanization Japanese Translation
mijikai haru no yume no you de
niku i hodo aitaku natchau
ano yakusoku uso janai yo ne?
hayaku tsukamaete yo

kisetsu no kaze omoide yori
ima wa ai ga hoshii
nete mo samete mo
anata dake wo kanjitai
hanasanaide

aa, dare yori kimi to musubaretai yo
chigau mirai sonna no yada
atama no naka mune no oku itsumo
naze na no kimi de umatteiku

fiririririri
kaze ni fukarete
surururururu
kimochi wa yurete
hana saite mai chiru hana moyou
zutto zutto kyou mo matteru yo

hitohira wo tsukamu you na
awaku hakanai kanjou wa
soba de warau sono toki dake wo
towa ni yumemiterunda

kesshite nukedasenai rabirinsu
nee, soredemo ii
mokutome au tabi kokoro ubawareteku
hanashitakunai

mou, naniyori kimi shika mienai yo
oboreteiku sono ai ni
karadajuu ga mata atsuku naru no
nanigenai shigusa kotoba ni

fiririririri
kaze ni fukarete
surururururu
kimochi wa yurete
hana saite mai chiru hana moyou
zutto zutto kyou mo matteru yo

negai ga todoku you ni
kaze yo omoi wo hakonde yo
donna ni kurakute mo
watashi kitto hoshi no you ni hikaru wa

aa, dare yori kimi to musubaretai yo
chigau mirai sonna no yada
atama no naka mune no oku itsumo
naze na no kimi de umatteiku

fiririririri
kaze ni fukarete
surururururu
kimochi wa yurete
hana saite mai chiru hana moyou
zutto zutto kyou mo matteru yo

短い春の夢のようで
ニクいほど逢いたくなっちゃう
あの約束嘘じゃないよね?
早く掴まえてよ

季節の風思い出より
今は愛が欲しい
寝ても醒めても
あなただけを感じたい
離さないで

嗚呼、誰よりキミと結ばれたいよ
違う未来そんなのヤダ
頭の中胸の奥いつも
何故なのキミで埋まって行く

フィリリリリリ
風に吹かれて
スルルルルル
気持ちは揺れて
華咲いて舞い散る花模様
ずっとずっと今日も待ってるよ

ひとひらを掴むような
淡く儚い感情は
そばで笑うその瞬間だけを
永遠に夢見てるんだ

決して抜け出せないラビリンス
ねぇ、それでもイイ
目と目合うたび心奪われてく
離したくない

もう、何よりキミしか見えないよ
溺れて行くその愛に
身体中がまた熱くなるの
何気ないシグサコトバに

フィリリリリリ
風に吹かれて
スルルルルル
気持ちは揺れて
華咲いて舞い散る花模様
ずっとずっと今日も待ってるよ

願いが届くように
風よ想いを運んでよ
どんなに暗くても
私きっと星のように光るわ

嗚呼、誰よりキミと結ばれたいよ
違う未来そんなのヤダ
頭の中胸の奥いつも
何故なのキミで埋まって行く

フィリリリリリ
風に吹かれて
スルルルルル
気持ちは揺れて
華咲いて舞い散る花模様
ずっとずっと今日も待ってるよ

It was like a brief spring dream
I want to see you so much that I hate you
That promise wasn’t lie right?
So come get me already

The wind of the seasons
More than memories, I want love right now
Asleep or awake
I just want to feel only you
So don’t let go

Ah, more than anyone else, I just want to be tied to you
I dont want our futures to diverge
In my head, and in my heart always
I seem to only sink deeper into you

Hiririri
I’mblown away by the wind
Sururururu
My feelings are wavering
Like a floral pattern that blooms and withers away
I will always, always be waiting for you

It feels like a petal that I could just grasp
This fading ephemeral feeling
When I’m smiling by your side, it is only in that moment
That I feel like I could dream on forever

This is a labyrinth I cant escape from
But that’s fine too
When our eyes meet, I lose more of my heart
I never want to let you go

I can’t see anyone else other than you
Let me drown in this love
I’m burning up from within again
From your unintentional words and behavior

Hiririri
blown away by the wind
Sururururu
My feelings are wavering
Like a floral pattern that blooms and withers away
I will always, always be waiting for you

I wish my hopes would reach you
Oh wind, carry my thoughts with you
Even when its so dark
Surely I can shine bright like the stars

Ah, more than anyone else, I just want to be tied to you
I don’t want our futures to diverge
In my head, and in my heart always
I seem to only sink deeper into you

Hiririri
blown away by the wind
Sururururu
My feelingS are wavering
Like a floral pattern that blooms and withers away
I will always, always be waiting for you

Japanese: uta-net
Rom: CCL
Eng: @GFRIENDaily
Info: uta-net

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.