JAPANESE TVXQ!/TOHOSHINKI (동방신기/東方神起)

TOHOSHINKI (東方神起) – Ballad of the Night When Snow Falls (雪降る夜のバラード)

雪降る夜のバラード

yukifuru yoru no baraado
“Ballad of the Night When Snow Falls”
XV
2019.10.16

Yunho, Changmin Lyrics/作詞: Katsuhiko Yamamoto
Composer/作曲: Katsuhiko Yamamoto
Arranger/編曲: Katsuhiko Yamamoto

Romanization Japanese Translation
nanigenai ichi nichi wazuka ni hohoemu dake
sore dake de ii kara sore dake wa mamoritakute
dakedo mo amarini amarini toki wa hayaku
kono te ni tsumotte mo tokeyuku yuki no you da ne

ima anata to anata to tashika ni kasaneta
egao mo namida mo itsuka
umarekawaru hi ga kite mo

kienaide kienaide
fuyu ga haru ni natte
atarashii asa ga kite mo
kienaide itsu made mo
kono mama de atte
kono te wo hanasanaide

nidoto wa mou nai “ima” toiu toki no naka de
anata to me ga ai yasashiku kodou ga yureru
atarimae no koto nado doko ni mo doko ni mo nai
nanigenai dekigoto naniyori ureshikatta

itsuka anata ga boku wo omoidashita toki
kono hi no futari no wan shiin
oboetekureteimasu ka

taisetsuna taisetsuna
“ima” wa kako ni natte
atarashii “ima” ga kite mo
kienai yo kienai yo
kono mama de atte
kono mama koko ni aru no

umarekawaru hi ga kite mo

kienaide kienaide
fuyu ga haru ni natte
atarashii asa ga kite mo
kienaide itsu made mo
kono mama de atte
kono te wo…

何気ない一日 わずかに微笑むだけ
それだけでいいから それだけは守りたくて
だけどもあまりに あまりに時は早く
この手に積もっても 溶けゆく雪のようだね

今あなたと あなたと 確かに重ねた
笑顔も涙もいつか
生まれ変わる日が来ても

消えないで 消えないで
冬が春になって
新しい朝が来ても
消えないで いつまでも
このままであって
この手を離さないで

二度とはもう無い 「今」という時の中で
あなたと目が合い 優しく鼓動が揺れる
当たり前の事など どこにも どこにもない
何気無い出来事 何より嬉しかった

いつかあなたが 僕を思い出した時
この日の二人のワンシーン
覚えてくれていますか

大切な 大切な
「今」は過去になって
新しい「今」が来ても
消えないよ 消えないよ
このままであって
このままここにあるの

生まれ変わる日が来ても

消えないで 消えないで
冬が春になって
新しい朝が来ても
消えないで いつまでも
このままであって
この手を、、、

An ordinary day, smiled a little
I only need it I want to keep it forever
However, time passes by too quickly
It’s just like snowflakes that I catch in my hands melt away so quickly

Now, this moment, with you
For sure, I felt the same way
Smile tears, even the day comes and we will reborn

Don’t go away, don’t go away
Winter ends, Spring comes
Abrand new morning has come
Don’t go away, forever
Please stay with me
Please keep holding my hands

This will never happen again “Now (in this moment)”
We look at each other My heart beats softly
There was nothing that I could take for granted, anywhere
Some small things made me so happy

Someday you remember me
Will you remember us
In this situation?

So important, so important
This moment turns into past
And a new “this moment” arises
It won’t go away, it won’t go away
It will remain the same
It will stay here

Someday we will reborn

Don’t go away, forever
Winter ends, Spring comes
A brand new morning has come
Don’t go away, forever
Please stay with me
Please keep holding…

Japanese: uta-net
Rom: CCL
Eng: @beriko0214
Info: uta-net

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.