KOREAN Yerim Sohn (손예림)

Yerim Sohn(손예림) – PALE BLUE

PALE BLUE

문제적 소녀 (PROBLEM)
2020.02.05

Yerim Sohn Lyrics/작사: 키야,못말
Composer/작곡: 캥거루,Kay Brown
Arranger/편곡: 캥거루,Kay Brown

Romanization Korean Translation
neureojin gitacheoreom gojang nan taeyeobcheoreom
neowa na geu nugurado kkeunnaemyeon kkeunnal geoscheoreom
urin amu mareopshi heurin nuneuro
bit baraen byeol hanal
mundeuk barabwatji

It’s not a star
jeo byeori sarajil ttaejjeum
It’s not our love
urido sarajigetji
Love it tired
ne mamdo nae mamgwa gateuljido
i bami heureun dwien
urin eopseuljido

geu jeongdomyeon dwaesseo noryeok hhaetjana
da nae jalmothinikka cheoeum ni maldaero
aemaehan saiga doejin malja chingurodo

seoroga seoroege budamieottan geol
chueogeul sarangeuro algo jinhaettan geol
jigeume waseo alge dwae
jigeume waseo jigeume waseo

heurin dal pureun bam pin kkot han songi
ijen chagaun gureum dwiro jeomun byeol
uriga saranghhaetteon shigandeuri
keomkeomhan eodum sogeuro heuteojyeoga

It’s not a star
jeo byeori sarajil ttaejjeum
It’s not our love
urido sarajigetji
Love it tiret
ne mamdo nae mamgwa gateuljido
i bami heureun dwien
urin eopseuljido

bichi baraen uriye chueok
gaseume dugo kkeonaeji marayo
i bami jinamyeon itgiro hae
uri saranghhaetteon gieok

It’s not a star
jeo byeori sarajil ttaejjeum
It’s not our love
urido sarajigetji
Love it tiret
ne mamdo nae mamgwa gateuljido
i bami heureun dwien
urin eopseuljido

늘어진 기타처럼 고장 난 태엽처럼
너와 나 그 누구라도 끝내면 끝날 것처럼
우린 아무 말없이 흐린 눈으로
빛 바랜 별 하날
문득 바라봤지

It’s not a star
저 별이 사라질 때쯤
It’s not our love
우리도 사라지겠지
Love is tired
네 맘도 내 맘과 같을지도
이 밤이 흐른 뒤엔
우린 없을지도

그 정도면 됐어 노력 했잖아
다 내 잘못이니까 처음 니 말대로
애매한 사이가 되진 말자 친구로도

서로가 서로에게 부담이었단 걸
추억을 사랑으로 알고 지냈단 걸
지금에 와서 알게 돼
지금에 와서 지금에 와서

흐린 달 푸른 밤 핀 꽃 한 송이
이젠 차가운 구름 뒤로 저문 별
우리가 사랑했던 시간들이
컴컴한 어둠 속으로 흩어져가

It’s not a star
저 별이 사라질 때쯤
It’s not our love
우리도 사라지겠지
Love is tired
네 맘도 내 맘과 같을지도
이 밤이 흐른 뒤엔
우린 없을지도

빛이 바랜 우리의 추억
가슴에 두고 꺼내지 말아요
이 밤이 지나면 잊기로 해
우리 사랑했던 기억

It’s not a star
저 별이 사라질 때쯤
It’s not our love
우리도 사라지겠지
Love is tired
네 맘도 내 맘과 같을지도
이 밤이 흐른 뒤엔
우린 없을지도

Like loose strings, like broken springs
As if one of us can easily end it
Without any word
With our hazy eyes
we gazed at the faded star in the sky

It’s not a star
When that star fades away
It’s not our love
we will vanish like the star
Love is tired
You probably feel the same
When the night passes
we both might be gone

That’s fine, I gave my best
It’s all my fault, just like what you said
Just end it, not even as friends

We were never good for each other
Used to think our memories as love
I realize it now that it’s over
I realize it now, I realize it now

The dim moonlight in the pale-blue sky
The star hidden by the shades of clouds
The days we’ve gone through together
fade away in the hollow dark

It’s not a star
When that star fades away
It’s not our love
we will vanish like the star
Love is tired
You probably feel the same
When the night passes
We both might be gone

Our memories have lost their light
Let’s keep it ourselves
Let’s forget about it
All the reminiscence we’ve made

It’s not a star
When that star fades away
It’s not our love
we will vanish like the star
Love is tired
You probably feel the same
When the night passes
we both might be gone

Korean: music.naver
Rom: colorcodedlyrics.com
Eng: 1theK
Info: music.naver

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.