JAPANESE SEVENTEEN (세븐틴)

SEVENTEEN – Smile Flower (Japanese Ver.)

Smile Flower

舞い落ちる花びら (Fallin’ Flower)
2020.04.01

S.Coups, Jeonghan, Joshua, Jun,
Hoshi, Wonwoo, Woozi, DK, Mingyu,
The8, Seungkwan, Vernon, Dino
Lyrics/作詞: WOOZI, HARU.ROBINSON
Composer/作曲: WOOZI, WON YOUNGHEON, NOH HYUN, YAMA ART
Arranger/編曲: WON YOUNGHEON, NOH HYUN, YAMA ART

Romanization Japanese Translation
ano ne kono koro nazeka futo
kangaeru koto ga arunda
shiawase bakari de utsukushii kimi mo ite
mitasareteru hibi ni

kamisama no techigai de bokutachi ga
hanareta nara
dou sureba ii darou
arienai kedo
souzou de sae kanashii
dakara semete kimi wa
kangaezu irareru you ni

issho nara waraeru shi
kimi to nara nakeru
dekinai koto wa nai yo ne
itsu datte doko datte
soba ni inaku tatte
egao no hana sakase you
sono egao no haru ni naru yo

nani mo shiteagerezu
moratte bakari de sa
namida ga deru kurai
arigatou gomen ne

gyutto dakishimetakute
dakedo nazeka fuan de
mayotteshimau
fureteitai noni

takai sora hieta kaze
hiroku aoi umi no you ni
kimi ga atarimae no keshiki ni naru koto

sore ga fuan de
kangaeteshimau
ushinau kanashimi wo
kimi wa kangaenaide Oh no

issho nara waraeru shi
kimi to nara nakeru
dekinai koto wa nai yo ne
saigo nante kotoba iranai
[DK/Seung] towa ni soba ni iru kara

nee donna koto ga atte mo
kawarazu ni issho ni iru yo

saigo nante kotoba iranai
donna koto ga atte mo
egao no hana sakaseyou

itsu datte doko datte
soba ni inaku tatte
egao no hana sakaseyou
sono egao no haru ni naru yo

あのね この頃 何故か ふと
考えることがあるんだ
幸せばかりで 美しい君もいて
満たされてる日々に

神様の手違いで僕たちが
離れたなら
どうすればいいだろう
ありえないけど
想像でさえ悲しい
だからせめて君は
考えずいられるように

一緒なら笑えるし
君となら泣ける
できないことはないよね
いつだって どこだって
そばにいなくたって
笑顔の花 咲かせよう
その笑顔の春になるよ

何もしてあげれず
貰ってばかりでさ
涙が出るくらい
ありがとう ごめんね

ぎゅっと抱きしめたくて
だけど何故か不安で
迷ってしまう
触れていたいのに

高い空 冷えた風
広く青い海のように
君が当たり前の景色になること

それが不安で
考えてしまう
失う悲しみを
君は考えないで Oh no

一緒なら笑えるし
君となら泣ける
できないことはないよね
最後なんて 言葉いらない
[ドギョム/スン] 永遠にそばにいるから

ねぇ どんなことがあっても
変わらずに 一緒にいるよ

最後なんて 言葉いらない
どんなことがあっても
笑顔の花 咲かせよう

いつだって どこだって
そばにいなくたって
笑顔の花 咲かせよう
その笑顔の春になるよ

Hey, these days, somehow
I suddenly thought of something
In these days filled with happiness
With the beautiful you

If we were to become apart
Because of a mistake by God
What should we do?
Although it’s hardly probable
Just thinking about it makes me sad
So I hope that at least
You don’t have to think about it

When we’re together, I can laugh
When I’m with you, I can cry
There’s nothing I can’t do
Whenever, wherever
Even if I’m not by your side
For that smile flower to blossom
I’ll become the spring for that smile

I’m always receiving
Without doing anything for you
To the extent that I could cry
Thank you and sorry

I want to hold you so tightly
But somehow I feel uncertain
I feel lost
Even though I want to feel you

Just like the tall sky
The chilly wind, the vast ocean
You’ve become a part of the scenery that I take for granted

To fall deeply under those thoughts
Of uneasiness
I don’t want to think about
Such sadness from loss, oh no

When we’re together, I can laugh
When I’m with you, I can cry
There’s nothing I can’t do
There’s no need to say “the end”
Because I’ll be by your side forever

Hey, no matter what happens
We’ll be together, just like always

There’s no need to say “the end”
No matter what happens
For that smile flower to blossom

Whenever, wherever
Even if I’m not by your side
For that smile flower to blossom
I’ll become the spring for that smile

Japanese: uta-net
Rom: colorcodedlyrics.com
Eng: @cabbageshu
Info: uta-net

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.