KOREAN NU'EST (뉴이스트)

NU’EST – Best Summer (With Spoonz)

Best Summer

[Single] Best Summer (With Spoonz)
2020.06.02


Aron, JR, Baekho, Minhyun, Ren

Lyrics/작사: 백호 (뉴이스트), BUMZU
Composer/작곡: BUMZU, 백호 (뉴이스트), Ohway! (PRISMFILTER), Jozu (PRISMFILTER)
Arranger/편곡: Ohway! (PRISMFILTER)

Romanization Korean Translation

eodideun tteonagaboja
gamanhi nuweo isseodo
modeun ge areumdaun goseuro

haessari bichumyeon Ah ha
nollaweo ireon punggyeongi
Beautiful Ah ha
ireon geol bogohaneun mariguna

on sesangi geurim gata maeilmaeil
shiweonhan naeireul mandeulmyeo haru jongil
jandi wi han pyeonge dotjari urimane
sesange du palbegaereul hagoseo
barameun soneul seuchimyeo

uriye mam mam mam gakkaweojyeo
baraman bwado haengbokhaejineun

uriye Summer Time naerijjweneun taeyang araeseo
nae nuneneun sesangi bichyeoseo deo banjjagil su isseoyo
naege chwegoye yeoreumeul gadeuk
moduege seonmulhago shipeoyo

seuchineun modeun geotteul
ssayeoseo chueok
hanadulsshik chagokchagok moa
kkeonae bogo shipeoseo maeilmaeil

maneun geol barago itji ana
hangsang haengbokhan mameul gajigo shipeul ppuniya
hamkke hago shipeul ppuningeol
pyeonhage du palbegaereul hagoseo
haneulbit son teum sairo

uriye mam mam mam gakkaweojyeo
baraman bwado haengbokhaejineun

uriye Summer Time naerijjweneun taeyang araeseo
nae nuneneun sesangi bichyeoseo deo banjjagil su isseoyo
naege chwegoye yeoreumeul gadeuk
moduege seonmulhago shipeoyo

du nuneul gamgoseo konnorael bureumyeo
Say LaLa LaLa i shiganeul bonaemyeo Yeh
du beon dashi oji aneul oneureul gieokhago shipeo

uriye Summer Time naerijjweneun taeyang araeseo
nae nuneneun sesangi bichyeoseo deo banjjagil su isseoyo
naege chwegoye yeoreumeul gadeuk
moduege seonmulhago shipeoyo

어디든 떠나가보자
가만히 누워 있어도
모든 게 아름다운 곳으로

햇살이 비추면 Ah ha
놀라워 이런 풍경이
Beautiful Ah ha
이런 걸 보고하는 말이구나

온 세상이 그림 같아 매일매일
시원한 내일을 만들며 하루 종일
잔디 위 한 평의 돗자리 우리만의
세상의 두 팔베개를 하고서
바람은 손을 스치며

우리의 맘 맘 맘 가까워져
바라만 봐도 행복해지는

우리의 Summer Time 내리쬐는 태양 아래서
내 눈에는 세상이 비쳐서 더 반짝일 수 있어요
나에게 최고의 여름을 가득
모두에게 선물하고 싶어요

스치는 모든 것들
쌓여서 추억
하나둘씩 차곡차곡 모아
꺼내 보고 싶어서 매일매일

많은 걸 바라고 있지 않아
항상 행복한 맘을 가지고 싶을 뿐이야
함께 하고 싶을 뿐인걸
편하게 두 팔베개를 하고서
하늘빛 손 틈 사이로

우리의 맘 맘 맘 가까워져
바라만 봐도 행복해지는

우리의 Summer Time 내리쬐는 태양 아래서
내 눈에는 세상이 비쳐서 더 반짝일 수 있어요
나에게 최고의 여름을 가득
모두에게 선물하고 싶어요

두 눈을 감고서 콧노랠 부르며
Say LaLa LaLa 이 시간을 보내며 Yeh
두 번 다시 오지 않을 오늘을 기억하고 싶어

우리의 Summer Time 내리쬐는 태양 아래서
내 눈에는 세상이 비쳐서 더 반짝일 수 있어요
나에게 최고의 여름을 가득
모두에게 선물하고 싶어요

Let’s go anywhere
To a place where everything is beautiful
Even if you’re just lying down

When the sun shines
The views amaze me
Beautiful
Is the word that describes all this

Everyday, the entire world is like a picture
As we try to make tomorrow a better one
We lie down on a mat on the grass the whole day
Pillowing our heads in our arms in our own world
As the wind brushes past our hands

Our hearts become closer
Even just looking at each other makes us happy

Our Summer Time, under the sun
The world is reflected in my eyes and it shines brighter
I would like to give my best summer
To everyone else around me

Everything that brushes against me
Becomes a part of my memories
I want to collect the memories one by one
And look back on it everyday

I’m not expecting too much
I just want to be happy all the time
I just want to be with you
Comfortably pillowing our heads in each other’s arms
Peeking through our fingers to see the sky

Our hearts get closer
Just looking at you makes me happy

Our Summer Time, under the sun
The world is reflected in my eyes and it shines brighter
I would like to give my best summer
To everyone else around me

Humming with my eyes closed
Say LaLa LaLa, spending this time, yeh
I want to remember today, the day that’s never gonna come again

Our Summer Time, under the sun
The world is reflected in my eyes and it shines brighter
I would like to give my best summer
To everyone else around me

Korean: music.naver
Rom: colorcodedlyrics.com
Eng: Spoonz
Info: music.naver

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Discover more from Color Coded Lyrics

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading