amin (에이민) Dept. (뎁트) KOREAN Nason (나선)

amin (에이민) & Dept. (뎁트) – At this moment (이쯤에) (feat. NASON (나선))

이쯤에

ijjeume
“At This Moment”
[Single] 봄 (Spring)
2021.03.03


Lyrics/작사: 에이민, NASON, 프리든 (FR:EDEN) ,OoOo (오넷)
Composer/작곡: 에이민, 뎁트, NASON,프리든 (FR:EDEN), OoOo (오넷), 황예원
Arranger/편곡: 뎁트, 황예원, Noair, GRAM

Amin, Dept, Nason


Romanization

eoneusae geu chagaun pyojeongi
eokjiindeuthaneun ne pyohyeoni
nal barabon nunbicheun
da geudaeronde
neoneun yeogiinde
wae maeumeun meollie

apeugeman naenae iksukhae
neon jigeum gonggiwa biseuthae
eonjebuteo neoneun jiruhaehae
naega haneun maldeureul jeonbu

wae sarangeseon jineun ge
neol deo saranghaneun geolkka
neon geumanhago shipeunde wae
nan chueokigin shireunde

geurae urineun ijjeume
seororeul nohajweoya hae
byeonhan ne moseub bogien
deo isang apeuji anke
nan uriga ijjeume
seoro meomchweo seoittan ge
gyeondil su eopseo
deoneun ije

nado nae tteuttaero jal andwae
mami meongdeun geotcheoreom wae
dapdaphaejineun uri dul
mian hadan mari deoukdeo
meoreojige mandeun geon
geu nugue jalmotto aningeol

geurae urineun ijjeume
seororeul nohajweoya hae
byeonhan ne moseup bogien
deo isang apeuji anke
nan uriga ijjeume
seoro meomchweo seoittan ge
gyeondil su eopseo
deoneun ije

imi algo itteon geoya urin
kkumkkweowatteon miraee neon eoptan geol
nal barabon nunbitto majimakingeol
seoro deungeul dollin chae

geurae urineun ijjeume
seororeul nohajweoya hae
byeonhan ne moseup bogien
deo isang apeuji anke
nan uriga ijjeume
seoro meomchweo seoittan ge
gyeondil su eopseo
deoneun ije


Hangul

어느새 그 차가운 표정이
억지인듯하는 네 표현이
날 바라본 눈빛은
다 그대론데
너는 여기인데
왜 마음은 멀리에

아프게만 내내 익숙해
넌 지금 공기와 비슷해
언제부터 너는 지루해해
내가 하는 말들을 전부

왜 사랑에선 지는 게
널 더 사랑하는 걸까
넌 그만하고 싶은데 왜
난 추억이긴 싫은데

그래 우리는 이쯤에
서로를 놓아줘야 해
변한 네 모습 보기엔
더 이상 아프지 않게
난 우리가 이쯤에
서로 멈춰 서있단 게
견딜 수 없어
더는 이제

나도 내 뜻대로 잘 안돼
맘이 멍든 것처럼 왜
답답해지는 우리 둘
미안 하단 말이 더욱더
멀어지게 만든 건
그 누구에 잘못도 아닌걸

그래 우리는 이쯤에
서로를 놓아줘야 해
변한 네 모습 보기엔
더 이상 아프지 않게
난 우리가 이쯤에
서로 멈춰 서있단 게
견딜 수 없어
더는 이제

이미 알고 있던 거야 우린
꿈꿔왔던 미래에 넌 없단 걸
날 바라본 눈빛도 마지막인걸
서로 등을 돌린 채

그래 우리는 이쯤에
서로를 놓아줘야 해
변한 네 모습 보기엔
더 이상 아프지 않게
난 우리가 이쯤에
서로 멈춰 서있단 게
견딜 수 없어
더는 이제


Translation

The stone face before I knew
Your forced expression
Your eyes looking at me
Everything isn’t changed
You are here but
Why our heart is so far away

Getting familiar with the painful feelings
You are like air now
At some point, you feel bored of
everything I say

Why do I love more
As I lose
Even when you want to stop
I don’t want to just be your memory

OK, we must stop now
I will let you go
Not to hurt myself any longer
Seeing you change
I can’t stand that
We are wavering here
On each other
Can’t stand any longer

I can’t do as I wish
Seems my heart is covered with bruises
We both feeling depressed
Saying I’m sorry,
We are growing apart more and more
But it’s nobody’s fault

OK, we must stop now
I will let you go
Not to hurt myself any longer
Seeing you change
I can’t stand that
We are wavering here
On each other
Can’t stand any longer

Maybe, we already knew
It’s not you and me in the future we dream of
The last eyes looking at me
Turning our back on each other

OK, we must stop now
I will let you go
Not to hurt myself any longer
Seeing you change
I can’t stand that
We are wavering here
On each other
Can’t stand any longer


Credits
Korean: genie.co.kr
Rom: colorcodedlyrics.com
Eng: Stone Music Entertainment Official YouTube Channel
Info: genie.co.kr

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.