KOREAN ONEWE (원위)

ONEWE – Rain To Be (비를 몰고 오는 소년)

비를 몰고 오는 소년

bireul mulgo oneun sonyeon
“Rain To Be”
[EP] Planet Nine : Alter Ego
2021.06.16


Lyrics/작사: 강현, 키아
Composer/작곡: 강현, 전다운, 키아
Arranger/편곡: 전다운, 강현

Yonghoon, Harin, Kanghyun, Dongmyeong, CyA


Romanization

mal eomneun haneureul ollyeodabomyeonseo
du son moa nae shinhoreul bonae
neol bondamyeon boge dwendamyeon
mareun i ttange kkocheul piuri

taepungi bulgi jeone
[DM/YH] goyohan chimmugeul kkaemyeo soksagyeo
gyeolguk igoseul gadeuk chaeul neol chaja

biga tteoreojine
changbakkeul boneunde
imi neon nal gidarimyeo seo isseo
haneure bireonne
neol notchiji anke
unmyeongjeogin mannam
piryeonjeogin sarangeul wihae

Nananana nanana
Nananana nanana

nega bogo shipeun nareneun
hangsang igoseul jeokshyeonneunde
dangshineun got saebyeokgil hanbokpan
maeil nal wihae yeoreodujana

otgit sairo heulleodeun binmureun
chueogeul dameun chaero seumyeo
neoreul mannaneun naleun
eonjena biga naerineun gose jonjaehari

neoreul gidarineun nae maeumeun
geusae chaolla haneure daha
imi igoseul gadeuk chaeun neol manna

biga tteoreojine
changbakkeul boneunde
imi neon nal gidarimyeo seo isseo
haneure bireonne
neol notchiji anke
unmyeongjeogin mannam
piryeonjeogin sarangeul wihae

Nananana nanana
Nananana nanana

ttukttukttukttuk
machimnae yeoubineun shijakdwae
eokkaee inneun binmuldeureul gwaenhi heulgyeobone
ttukttukttukttuk
ijen ne moseubeul bichweo
jirweoneul gipge pamudeobeorin jangmak an
jangmat sok nae iweol

neoga bogo shipeun nareneun
biga naerigimaneul gidaryeo
birok jjalbeun sunganiljirado
ne moseubeul dameul su ittamyeon

biga tteoreojine
changbakkeul boneunde
imi neon nal gidarimyeo seo isseo
haneure bireonne
neol notchiji anke
unmyeongjeogin mannam
piryeonjeogin sarangeul wihae

Nananana nanana
Nananana nanana

biga tto naerine
naega ganeun gose
imi neoneun nareul bomyeo misoreul jieo
oneuldo ireoke
mae sunganeul wihae
unmyeongjeogin sungan
piryeonjeogin harureul bonae


Hangul

말 없는 하늘을 올려다보면서
두 손 모아 내 신호를 보내
널 본다면 보게 된다면
마른 이 땅에 꽃을 피우리

태풍이 불기 전에
[동명/용훈] 고요한 침묵을 깨며 속삭여
결국 이곳을 가득 채울 널 찾아

비가 떨어지네
창밖을 보는데
이미 넌 날 기다리며 서 있어
하늘에 빌었네
널 놓치지 않게
운명적인 만남
필연적인 사랑을 위해

Nananana nanana
Nananana nanana

네가 보고 싶은 날에는
항상 이곳을 적셨는데
당신은 곧 새벽길 한복판
매일 날 위해 열어두잖아

옷깃 사이로 흘러든 빗물은
추억을 담은 채로 스며
너를 만나는 날은
언제나 비가 내리는 곳에 존재하리

너를 기다리는 내 마음은
그새 차올라 하늘에 닿아
이미 이곳을 가득 채운 널 만나

비가 떨어지네
창밖을 보는데
이미 넌 날 기다리며 서 있어
하늘에 빌었네
널 놓치지 않게
운명적인 만남
필연적인 사랑을 위해

Nananana nanana
Nananana nanana

뚝뚝뚝뚝
마침내 여우비는 시작돼
어깨에 있는 빗물들을 괜히 흘겨보네
뚝뚝뚝뚝
이젠 네 모습을 비춰
질원을 깊게 파묻어버린 장막 안
장맛 속 내 二月

네가 보고 싶은 날에는
비가 내리기만을 기다려
비록 짧은 순간일지라도
네 모습을 담을 수 있다면

비가 떨어지네
창밖을 보는데
이미 넌 날 기다리며 서 있어
하늘에 빌었네
널 놓치지 않게
운명적인 만남
필연적인 사랑을 위해

Nananana nanana
Nananana nanana

비가 또 내리네
내가 가는 곳에
이미 너는 나를 보며 미소를 지어
오늘도 이렇게
매 순간을 위해
운명적인 순간
필연적인 하루를 보내


Translation

As I look up at the quiet sky
I send my sign two hands together
If I see you if I get to see you
I shall blossom in this barren earth

Before the storm
I whisper as I break the silence
In search of you who will fill this place eventually

The rain falls
I look out the window
You’re standing there already waiting for me
I prayed to the heavens
Not to lose you
A fateful encounter
For an inevitable love

Nananana nanana
Nananana nanana

On days I miss you
I used to wet this place
You kept the middle of the road at dawn
For me everyday

The rain that flowed between the collar
Soaked with memories
The days I meet you
Will always exist where it rains

My heart that awaits you
Fills up and touches the sky
I meet you who filled this place already

The rain falls
I look out the window
You’re standing there already waiting for me
I prayed to the heavens
Not to lose you
A fateful encounter
For an inevitable love

Nananana nanana
Nananana nanana

Pitter-patter
The sunshower begins at last
I glance at the rainwater on my shoulders
Pitter-patter
To show you now
A barrier that engulfed the circle
My February inside the barrier

On days I miss you
I only wait for the rain
Even if it’s for a short moment
If I could capture you

The rain falls
I look out the window
You’re standing there already waiting for me
I prayed to the heavens
Not to lose you
A fateful encounter
For an inevitable love

Nananana nanana
Nananana nanana

The rain falls again
Where I’m going
You smile at me already as you look at me
And today
For each moment
A fateful moment
I spend an inevitable day


Credits
Korean: genie.co.kr
Rom: colorcodedlyrics.com
Eng: ONEWE
Info: genie.co.kr

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.