Door
[EP] OPEN
2021.08.24
Lyrics/작사: 권은비, 황현 (MonoTree), 정호현 (e.one)
Composer/작곡: 정호현 (e.one), 황현 (MonoTree)
Arranger/편곡: 정호현 (e.one), 황현 (MonoTree)
Eunbi
Romanization
More and more nan geob eomneun tteollim soge
muni yeollimyeon (Umm yayayayayay)
beonjyeoganeun jiteun boratbicheul ttara
jageun bang ane jeomjeom ikkeullyeo ga
imi urin cheoeumbuteo gidaryeowatteon geotcheoreom
amudo molla uri sai
molla uri sai deo gamgage hwipssain
neowa naneun jeomjeom seoroye shigane neomeoojana
du nuneul gameul ttae naege boyeojin gonggane (Ay)
Just stay right by my side
Woo woo woo woo woo woo yeah
seumyeodeuneun neoye hyanggie (Ya ya)
deoweojineun gonggie (Oh yeah)
sumi chaoneun deuthae (No way)
neoege galge (Yayayayay)
wanbyeokhaejin taiming jigeum i gonggani
neul sangsanghaetteon geu sesangi dwel geoya
Don’t say nothing
eojjeomyeon malhaji anado neowa nae mami arachae
Oh imi urin cheoeumbuteo gidaryeo watteon geotcheoreom
amudo molla uri sai
molla uri sai deo gamgage hwipssain
neowa naneun jeomjeom seoroye shigane neomeoojana
du nuneul gameul ttae naege boyeojin gonggane (Ay)
Just stay right by my side
Woo woo woo woo woo woo yeah
neowa na sai aseulhan seoneul balbeun jigeum
neomeogado dwelkka
All right all night son kkeuchi daeun sungan imi
nan neoya
molla uri sai deo gamgage hwipssain
neowa naneun jeomjeom seoroye shigane neomeoojana
du nuneul gameul ttae naege boyeojin gonggane (Ay)
Just stay right by my side
Woo woo woo woo woo woo yeah
Hangul
More and more 난 겁 없는 떨림 속에
문이 열리면 (Umm yayayayayay)
번져가는 짙은 보랏빛을 따라
작은 방 안에 점점 이끌려 가
이미 우린 처음부터 기다려왔던 것처럼
아무도 몰라 우리 사이
몰라 우리 사이 더 감각에 휩싸인
너와 나는 점점 서로의 시간에 넘어오잖아
두 눈을 감을 때 내게 보여진 공간에 (Ay)
Just stay right by my side
Woo woo woo woo woo woo yeah
스며드는 너의 향기에 (Ya ya)
더워지는 공기에 (Oh yeah)
숨이 차오는 듯해 (No way)
너에게 갈게 (Yayayayay)
완벽해진 타이밍 지금 이 공간이
늘 상상했던 그 세상이 될 거야
Don’t say nothing
어쩌면 말하지 않아도 너와 내 맘이 알아채
Oh 이미 우린 처음부터 기다려 왔던 것처럼
아무도 몰라 우리 사이
몰라 우리 사이 더 감각에 휩싸인
너와 나는 점점 서로의 시간에 넘어오잖아
두 눈을 감을 때 내게 보여진 공간에 (Ay)
Just stay right by my side
Woo woo woo woo woo woo yeah
너와 나 사이 아슬한 선을 밟은 지금
넘어가도 될까
All right all night 손 끝이 닿은 순간 이미
난 너야
몰라 우리 사이 더 감각에 휩싸인
너와 나는 점점 서로의 시간에 넘어오잖아
두 눈을 감을 때 내게 보여진 공간에 (Ay)
Just stay right by my side
Woo woo woo woo woo woo yeah
Translation
More and more, in the fearless thrill I
When the door opens (Umm yayayayayay)
Following the spreading dark violet light
Gradually drawn inside the small room
As if we have been waiting already from the beginning
Nobody knows our relationship
Don’t know our relationship, wrapped more in senses
You and I gradually come across each other’s time
When closing two eyes, in the place shown to me (Ay)
Just stay right by my side
Woo woo woo woo woo woo yeah
Permeating scent of yours (Ya ya)
Air getting hot (Oh yeah)
Feel out of breath (No way)
Going to you (Yayayayay)
The perfect timing, this space right now
Will be the world you’ve ever imagined
Don’t say nothing
Maybe, even without words your mind and mine notice
Oh, As if we have been waiting from the beginning
Nobody knows our relationship
Don’t know our relationship, wrapped more in senses
You and I gradually come across each other’s time
When closing two eyes, in the place shown to me (Ay)
Just stay right by my side
Woo woo woo woo woo woo yeah
Now, having crossed the narrow line between you and me
Can I cross this
All right all night, the moment when fingertip touched already
I am you
Don’t know our relationship, wrapped more in senses
You and I gradually come across each other’s time
When closing two eyes, in the place shown to me (Ay)
Just stay right by my side
Woo woo woo woo woo woo yeah
Credits
Korean: genie.co.kr
Rom: colorcodedlyrics.com
Eng: woolliment
Info: genie.co.kr