KOREAN Mamamoo (마마무)

MAMAMOO (마마무) – Happier than Ever (분명 우린 그때 좋았었어)

분명 우린 그때 좋았었어

bunmyeong urin geuttae joasseosseo
“Obviously We Had a Great Time Back Then”
[Album] I SAY MAMAMOO : THE BEST
2021.09.15


Lyrics/작사: Dokkun (김도훈), 코스믹 사운드, 코스믹 걸 (Cosmic Girl), 문별 (마마무)
Composer/작곡:  Dokkun (김도훈), 코스믹 사운드, 코스믹 걸 (Cosmic Girl), 문별 (마마무)
Arranger/편곡: 코스믹 사운드, 코스믹 걸 (Cosmic Girl), 강민훈, 권수현

Solar, Moonbyul, Wheein, Hwasa


Romanization

jigeum annyeongirago malhajiman
bunmyeong urin geuttae joasseosseo
uri cheoeum manna eosaekhaetjiman
bunmyeong urin geuttae neomu joasseosseo

gieokna? yeoreumnal
ttam heulligo changmun yeoreo manneun barami
wae geurido joasseonneunji
nun majuchimyeon usdeon gieoki nane
haru kkeute buditchineun maekju hanjan
ulgo usdeon oktapbang
ttodashi naeiri
ya ileona neujeosseo jigagiya
tto beoseu notchigetta

Such a beautiful day
oneulttara wae iri
haessari joeun geonde wae

jigeum annyeongirago malhajiman
bunmyeong urin geuttae joasseosseo
uri cheoeum mannan geunal saenggakna?
bunmyeong urin geuttae neomu joasseosseo

seoro gachihaetteon gieokeun
ganjikhago shipeun chueokilkka
anim dareun geoseuro mireonaego shipeun akmongilkka
anya jigeum miul su itjiman
geurae mani nunmuldo najiman
miweohaji malja haengbokhaja
bunmyeong urin geuttae joasseosseo

uri geotteon sageorie
gachi meogeotteon jeomshimdo
sasamilgu beoseu maen dwitjarikkaji
Just between you and me
sadangeseo maeil achim yangjaeyeok
jeomshimeseo jeonyeok tto saebyeok all day
dashi doragal su eopgie
geuraeseo deo aeteuthae

Such a beautiful night
oneulttara yunanhi
byeori binnaneun bam

jigeum annyeongirago malhajiman
bunmyeong urin geuttae joasseosseo
manyang cheori eopgo jom eoryeotjiman
(geurae geuraetji)
bunmyeong urin geuttae neomu joasseosseo

uri geu manteon ildeureul eotteoke ijgesseo
ireoke annyeongiran du geuljaro
i noraega deullimyeon
geureol ttaemada eojjeomyeon
ama uri geuttae
bunmyeong urin geuttae

jigeum annyeongirago malhajiman 
bunmyeong urin geuttae joasseosseo
(dwedollil su ittamyeon)
[Whee/Hwa] bameul saeweodo da malhaji mothae
(uri jinan iyagi)
bunmyeong urin geuttae neomu joasseosseo

[Sol/Hwa] What a good thing we had
[Sol/Hwa] salmeonseo gajang jalhan il
[Moon/Whee] bunmyeong urin geuttae joasseosseo
Oh happy happy day
Be happy happy maeil
bunmyeong urin geuttae neomu joasseosseo
jigeum annyeongirago malhaji ma


Hangul

지금 안녕이라고 말하지만
분명 우린 그때 좋았었어
우리 처음 만나 어색했지만
분명 우린 그때 너무 좋았었어

기억나? 여름날
땀 흘리고 창문 열어 맞는 바람이
왜 그리도 좋았었는지
눈 마주치면 웃던 기억이 나네
하루 끝에 부딪치는 맥주 한잔
울고 웃던 옥탑방
또다시 내일이
야 일어나 늦었어 지각이야
또 버스 놓치겠다

Such a beautiful day
오늘따라 왜 이리
햇살이 좋은 건데 왜

지금 안녕이라고 말하지만
분명 우린 그때 좋았었어
우리 처음 만난 그날 생각나?
분명 우린 그때 너무 좋았었어

서로 같이했던 기억은
간직하고 싶은 추억일까
아님 다른 것으로 밀어내고 싶은 악몽일까
아냐 지금 미울 수 있지만
그래 많이 눈물도 나지만
미워하지 말자 행복하자
분명 우린 그때 좋았었어

우리 걷던 사거리에
같이 먹었던 점심도
4319 버스 맨 뒷자리까지
Just between you and me
사당에서 매일 아침 양재역
점심에서 저녁 또 새벽 all day
다시 돌아갈 수 없기에
그래서 더 애틋해

Such a beautiful night
오늘따라 유난히
별이 빛나는 밤

지금 안녕이라고 말하지만
분명 우린 그때 좋았었어
마냥 철이 없고 좀 어렸지만
(그래 그랬지)
분명 우린 그때 너무 좋았었어

우리 그 많던 일들을 어떻게 잊겠어
이렇게 안녕이란 두 글자로
이 노래가 들리면
그럴 때마다 어쩌면
아마 우리 그때
분명 우린 그때

지금 안녕이라고 말하지만
분명 우린 그때 좋았었어
(되돌릴 수 있다면)
[/] 밤을 새워도 다 말하지 못해
(우리 지난 이야기)
분명 우린 그때 너무 좋았었어

[/] What a good thing we had
[/] 살면서 가장 잘한 일
[/] 분명 우린 그때 좋았었어
Oh happy happy day
Be happy happy 매일
분명 우린 그때 너무 좋았었어
지금 안녕이라고 말하지 마


Translation

We say goodbye now
But we definitely had a good time back then
It was awkward when we first met
But we definitely had a very good time back then

Do you remember? That summer day
Opening the wind and feeling the wind after sweating
Wonder why it felt so good
I remember we would smile whenever our eyes met
A glass of beer at the end of a day
The rooftop where we cried and laughed
Tomorrow comes again
Hey, wake up, you’re late
You’ll miss the bus again

Such a beautiful day
Why is it…
…exceptionally sunny today?

We say goodbye now
But we definitely had a good time back then
Do you remember the day we first met?
We definitely had a very good time back then

The memories we share
Is it a memory we want to keep?
Or a nightmare which we want to push away with something else?
No, we might hate each other now
Yes, it makes me cry a lot too
But let’s not hate and be happy
We definitely had a good time back then

The crosswalk we walked
The lunch we had together
The very back seat of Bus 4319
Just between you and me
From Sadang every morning in Yangjae Station
From lunch until dinner and dawn again, all day
We can’t go back to that time
So, it feels a lot more dear

Such a beautiful night
Tonight
The stars shine exceptionally

We say goodbye now
But we definitely had a good time back then
We were too immature and young (Yes, it was)
But we definitely had a very good time back then

How can we forget about so many events that happened?
With just two syllables “Goodbye”
When I listen to this song
Every time I do, maybe
Probably we will, at that time
Definitely we will, at that time

We say goodbye now
But we definitely had a good time back then (Only if I could turn back time)
We can’t talk about everything, even if we stay up all night (Our past story)
But we definitely had a very good time back then

What a good thing we had
The best thing I did in my life
We definitely had a good time back then
Oh, happy happy day
Be happy happy, every day
We definitely had a good time back then
Don’t say goodbye now


Credits
Korean: genie.co.kr
Rom: colorcodedlyrics.com
Eng: ZF Team (Kosmo Sub)
Info: genie.co.kr

One thought on “MAMAMOO (마마무) – Happier than Ever (분명 우린 그때 좋았었어)

  1. Before the bridge:
    [Sol] bunmyeong urin geuttae neomu [Sol/Moon]joasseosseo

    “bunmyeong urin geuttae neomu joasseosseo” before Moonbyul’s (uri jinan iyagi) is Wheein.

    Last chorus:
    [Hwa]What a good thing [Sol/Hwa]we had
    [Hwa]salmeonseo gajang [Sol/Hwa]jalhan il
    [Moon] bunmyeong [Moon/Whee]urin geuttae joasseosseo

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.