天空海
tian kong hai
“Sky and Sea”
Kick Back
2021.03.10
Lyrics/作词: 小寒
Composer/作曲: Hwang Chan Hee, Simon Petren
Arranger/编曲: Simon Petren
Kun, Ten, Xiaojun
Romanization
xu ge yuan su xing qian
neng qian ru hui yi duo jian yi mian
lan tian ting jian feng zai shui mian pan xuan
feng you hai lang de yu yan
wo mo bu zhao tian de bian yuan
he hai de shen qian
dan wo ken ding meng hui shi xian
ni wo xiang tian kong yu hai
zai shui ping xian xiang nian shi huai
wo dou ming bai
zou de yue yuan yue li bu kai
hai he tian tong se cai wei
he hai yao yao yao de guan huai
gan jue zai duo peng pai
xiang jian ni de xin bu geng gai
Oh sui ran ni wo mian qian
ge zhe zhe pian yao yuan
da yu shi wei yi neng
feng he tian yu hai de xian
ba xiang nian ru xiang lian
dou chuan jin yu dian
dan wo ning ke gu du
ye bu yao ni ku hong yan
bu gai yong zhe fang shi xiang lian
yan lei rang hai shui geng xian
hen bu de fei dao ni shen bian
ni wo xiang tian kong yu hai
zai shui ping xian xiang nian shi huai
wo dou ming bai
zou de yue yuan yue li bu kai
hai he tian tong se cai wei
he hai yao yao yao de guan huai
gan jue zai duo peng pai
xiang jian ni de xin bu geng gai
jin guan yan qian you wu ai
jian jian ju li hui bian zhai
wo bu hui pai huai Wo ooh
yong jian jue de jiao huai
xiang xin yi yue guo zhe zu ai
[Kun/Xiao] ni hui zai
xiang yong bao tian kong de hai
yong chong die shen ying zhe
dang feng mai
xiang yong bao tian kong de hai (tian kong yu hai)
(xiang tian kong yong bao hai)
zai shui ping xian deng ni dao lai
(jin wo de shou jue bu fang kai
jue bu hui fang kai)
zhi yin ming bai jin
wo de shou jue bu fang kai
hai he tian tong se cai
zai sheng ming li ni wu ke qu dai
da ying ni wo dou zai
shou hu zhe bi ci bu geng gai
Chinese
许个愿苏醒前
能潜入回忆多见一面
蓝天听见风在水面盘旋
风有海浪的语言
我摸不着天的边缘
和海的深浅
但我肯定梦会实现
你我像天空与海
在水平线想念释怀
我都明白
走得越远越离不开
海和天同色彩为
何还要遥遥地关怀
感觉再多澎湃
想见你的心不更改
Oh 虽然你我面前
隔着这片遥远
大雨是唯一能
缝合天与海的线
把想念 如项链
都串进雨点
但我宁可孤独
也不要你哭红眼
不该用这方式相连
眼泪让海水更咸
恨不得飞到你身边
你我像天空与海
在水平线想念释怀
我都明白
走得越远越离不开
海和天同色彩为
何还要遥遥地关怀
感觉再多澎湃
想见你的心不更改
尽管眼前有雾覆
渐渐距离会变窄
我不会徘徊 Oh, woo-oh
用坚决的脚踝
相信一越过这阻碍
[锟/肖] 你会在
像拥抱天空的海
用重叠身影遮
挡风霜
像拥抱天空的海 (天空与海)
(像天空拥抱海)
在水平线等你到来
(紧握的手绝不放开
绝不会放开)
只因明白
紧握的手绝不放开
海和天同色彩
在生命里你无可取代
答应你 我都在
守护着彼此不更改
Translation
I make a wish before waking up
That we can slip into our memories to meet once more
The blue sky hears the wind spiraling on the water’s
surface, the wind carries the language of the waves
I’m unable to grasp the edges of the sky
Nor the deep depths of the sea
But I’m sure that the dream will come true
You and I are like the sky and the sea
At the horizon, letting go of yеarning
I understand it all
The further you walk away thе harder it is to part
The sea and sky are similar shades
Why do I still want to care for you from so far away?
I feel myself surging forward even more
The heart that wants to see you is unchanged
Oh, even though you and I
Are separated by this distance
The rain is the only way
To sew up the line between the sky and the sea
Taking our longing as if it were a necklace
And stringing them together as raindrops
But I’d rather be alone than to
Have you cry until your eyes turn red
We shouldn’t have to connect this way
Tears make the sea water even saltier
I want to fly to your side so badly
You and I are like the sky and the sea
At the horizon, letting go a yearning
I understand it all
The further you walk away the harder it is to part
Just how the sea and the sky are of similar shades
Why do I still want to care for you from so far away
I feel myself surging forward even more
The heart that wants to see you is unchanged
Even though it’s foggy ahead
Little by little the distance will narrow
I won’t hesitate oh, woo-oh
With firm footsteps
I believe once I cross this obstruction
You’ll be there
Like the sea embracing the sky
Using our overlapping bodies to shelter
From the wind and the fog
Like the sea embracing the sky (The sky and the sea)
(Like the sky embracing the sea)
Waiting for you at the horizon
(I won’t ever let go of the hand that
I’m holding firmly, won’t ever let go)
Only because I know I won’t ever let go
Of the hand that I’m holding firmly
Just like how the sea and the sky are of similar shades
You are irreplaceable in my life
I promise you I’m always here
We’ll always protect each other, never changing
Credits
Chinese: lyricstranslate
Rom: genie.co.kr
Eng: genius
Info: genie.co.kr