ICHILLIN' (아이칠린) KOREAN

ICHILLIN’ (아이칠린) – Play Hide & Seek (꼭꼭 숨어라)

꼭꼭 숨어라

kkokkkok sumeora
“You Better Hide Well”
[EP] Bridge of Dreams
2022.04.27


Lyrics/작사쥬피 (Juffie)
Composer/작곡JellyMolt, 쥬피 (Juffie)
Arranger/편곡: Jelly Molt

E.Ji, Jackie, Joonie, Chaerin,
Sohee, Yeju, Chowon


Romanization

kkokkkok sumeora meorikarak boilla
kkokkkok sumgyeora
nae mam deulkiji anke

beep beep niga eodiitteon
chajanaeji in my ladder

kkokkkok sumeora eodi eodi sumeonna
kkokkkok sumgyeora
japhimyeon you’re mine

deullini dagaganeun naye balgeoreumi
lift us higher

hana dul set hamyeon
shijakdwae sum makhineun

uri saiye geim (geim geim)
jeomjeom keojyeoganeun i shimjangsoriga
nae seungrireul allyeojweo

play 1,2,3 daeumeun nugu charye
ppallajineun i tteollim
ttwieoga neol hyanghae

(kkokkkok sumeora)
nan gajigo shipdamyeon gajyeo
(kkokkkok sumgyeora)
hae jil ttaekkaji we play

Play 1,2,3 ibeonen naega sullae
ppallajineun i tteollim
ttwieoga neol hyanghae

(kkokkkok sumeora)
nan gajigo shipdamyeon gajyeo
(kkokkkok sumgyeora)
hae jil ttaekkaji we play

it’ll be fun kkeutkkaji run
naega neoye the only one
amuri sumeo bwatja
algo itjana nan dalla

I’m not anyone
Everyday we chill wanseongdweneun
mujigae bit chil
neoreul chajabolge i will
jakku keojyeoganeun bunwigineun thrill

kkokkkok sumeora
eodi eodi sumeonna

kkokkkok sumgyeora
japhimyeon you’re mine

nuga nuga igilkkayo
aramachyeo boseyo
eoneu gose isseulkkayo
I GOT YA

hana dul set hamyeon
shijakdwae sum makhineun

uri saiye geim (geim geim)
jeomjeom keojyeoganeun i shimjangsoriga
nae seungrireul allyeojweo

play 1,2,3 daeumeun nugu charye
ppallajineun i tteollim
ttwieoga neol hyanghae

(kkokkkok sumeora)
nan gajigo shipdamyeon gajyeo
(kkokkkok sumgyeora)
hae jil ttaekkaji we play

Play 1,2,3 ibeonen naega sullae
ppallajineun i tteollim
ttwieoga neol hyanghae

(kkokkkok sumeora)
nan gajigo shipdamyeon gajyeo
(kkokkkok sumgyeora)
hae jil ttaekkaji we play

OH na na na na
(hide and seek)
oh na na na na na na
(play hide and seek yeah)
oh na na na na na na
(play hide and seek)
michindeushi replay
bamsaedorok we have fun

Play hide and seek ibeonen nae charye
Oh just you and me
hae jil ttaekkaji we play

kkokkkok sumeora kkokkkok sumeora
meomchuji ma nae geoshi dwego mal tenikka

Play hide and seek daeumen ne charye
It’s just mystery
kkeuchi anboyeo i geime yeah

(kkokkkok sumeora)
nan gajigo shipdamyeon gajyeo
(kkokkkok sumgyeora)
hae jil ttaekkaji we play


Hangul

꼭꼭 숨어라 머리카락 보일라
꼭꼭 숨겨라
내 맘 들키지 않게

beep beep 네가 어디있던
찾아내지 in my ladder

꼭꼭 숨어라 어디 어디 숨었나
꼭꼭 숨겨라
잡히면 you’re mine

들리니 다가가는 나의 발걸음이
lift us higher

하나 둘 셋 하면
시작돼 숨 막히는

우리 사이의 게임 (게임 게임)
점점 커져가는 이 심장소리가
내 승리를 알려줘

play 1,2,3 다음은 누구 차례
빨라지는 이 떨림
뛰어가 널 향해

(꼭꼭 숨어라)
난 가지고 싶다면 가져
(꼭꼭 숨겨라)
해 질 때까지 we play

Play 1,2,3 이번엔 내가 술래
빨라지는 이 떨림
뛰어가 널 향해

(꼭꼭 숨어라)
난 가지고 싶다면 가져
(꼭꼭 숨겨라)
해 질 때까지 we play

it’ll be fun 끝까지 run
내가 너의 the only one
아무리 숨어 봤자
알고 있잖아 난 달라

I’m not anyone
Everyday we chill 완성되는
무지개 빛 칠
너를 찾아볼게 i will
자꾸 커져가는 분위기는 thrill

꼭꼭 숨어라
어디 어디 숨었나

꼭꼭 숨겨라
잡히면 you’re mine

누가 누가 이길까요
알아맞혀 보세요
어느 곳에 있을까요
I GOT YA

하나 둘 셋 하면
시작돼 숨 막히는

우리 사이의 게임 (게임 게임)
점점 커져가는 이 심장소리가
내 승리를 알려줘

play 1,2,3 다음은 누구 차례
빨라지는 이 떨림
뛰어가 널 향해

(꼭꼭 숨어라)
난 가지고 싶다면 가져
(꼭꼭 숨겨라)
해 질 때까지 we play

Play 1,2,3 이번엔 내가 술래
빨라지는 이 떨림
뛰어가 널 향해

(꼭꼭 숨어라)
난 가지고 싶다면 가져
(꼭꼭 숨겨라)
해 질 때까지 we play

OH na na na na
(hide and seek)
oh na na na na na na
(play hide and seek yeah)
oh na na na na na na
(play hide and seek)
미친듯이 replay
밤새도록 we have fun

Play hide and seek 이번엔 내 차례
Oh just you and me
해 질 때까지 we play

꼭꼭 숨어라 꼭꼭 숨어라
멈추지 마 내 것이 되고 말 테니까

Play hide and seek 다음엔 네 차례
It’s just mystery
끝이 안보여 이 게임에 yeah

(꼭꼭 숨어라)
난 가지고 싶다면 가져
(꼭꼭 숨겨라)
해 질 때까지 we play


Translation

You better hide well, or your hair will show
You better hide carefully,
so you don’t get caught in my heart
Beep Beep, where are you hiding?
I’ll find you in my ladder

You better hide well, where, oh where did you go?
You better hide carefully,
if you get caught, you’re mine
Hear my footsteps as I get closer
Lift us higher

Count 1, 2, 3
The suffocating game between
The two of us starts (game, game)
The sound of my heart beating louder
Lets me know my victory

Play 1,2,3, who’s up next?
Nerves getting quicker as
I’m running to you

(you better hide well)
If I want it, I’ll have it
(you better hide carefully)
Until the sun goes down, we play

Play 1,2,3 This time, I’m “it”
Nerves getting quicker as
I’m running to you

(you better hide well)
If I want it, I’ll have it
(hide your heart carefully)
Until the sun goes down, we play

It’ll be fun, run until the end
You’re my the only one
No matter how much you hide,
you know I’m different
I’m not anyone
Every day we chill,
Painting the completed rainbow
I’m going to look for you, I will
This growing atmosphere is a thrill

You better hide well,
where, oh where did you go?
You better hide carefully,
If you get caught, you’re mine
Who will win?
Just take a guess
Where would it be?
I GOT YA

Count 1, 2, 3
The suffocating game between
The two of us starts (game, game)
The sound of my heart beating louder
Lets me know my victory

Play 1,2,3, who’s up next?
Nerves getting quicker as
I’m running to you

(you better hide well)
If I want it, I’ll have it
(you better hide carefully)
Until the sun goes down, we play

Play 1,2,3 This time, I’m “it”
Nerves getting quicker as
I’m running to you

(you better hide well)
If I want it, I’ll have it
(you better hide carefully)
Until the sun goes down, we play

OH na na na na
(hide and seek)
oh na na na na na na
(play hide and seek yeah)
oh na na na na na na
(play hide and seek)
Replay like crazy
All night long, we have fun

Play hide and seek, Now it’s my turn
Oh just you and me,
Until the sun goes down we play
You better hide well, you better hide well
You can’t stop, You’ll be mine

Play hide and seek, then it’s your turn
It’s just mystery
I can’t see the end of this game, yeah

(you better hide well)
If I want it, I’ll have it
(you better hide carefully)
Until the sun goes down, we play


Credits
Korean: genie.co.kr
Rom: colorcodedlyrics.com
Eng: seraphina @ CCL
Info: genie.co.kr

Disclaimer – CCL does not authorize any usage of our work (including, but not limited to: transliterations, translations, codings, etc.) in monetized media.
For further information, please contact us at
contact@colorcodedlyrics.com

A/N: Thanks Mel for your help! :D

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.