KOREAN ZEROBASEONE (제로베이스원)

ZEROBASEONE – Eternity

Eternity

[EP] CINEMA PARADISE
2024.08.26


Lyrics/작사: FRIDAY. (GALACTIKA *)
Composer/작곡: 별들의전쟁 * (GALACTIKA *),
김박첼라
Arranger/편곡: team GALACTIKA *

Jiwoong, Hao, Hanbin, Matthew, Taerae,
Ricky, Gyuvin, Gunwook, Yujin


Romanization

geureoljido molla yeongweoniraneun mal
nugunga jieonaen dalkomhan geojinmal
geureol ttae itjana ppeonhi almyeonseodo
geojishiran geo almyeonseo mitgo shipeojineun geo

amado i sunganeun dashi oji anketjiman
nae saengae gajang banjjagineun
jigeumeul ganjikhago shipeo

mumohada haedo nan gwaenchana
nae gyeoten uriga isseunikka
So I gotta take that word
yeongweoniraneun geu kkumeul nan mideobollae

Eternity mitji mothaetteon yaegi
neoreul mannago naseoya
kkumkkul su itge dwaesseo geuraesseo
In my fantasy neowa naman gadeukhi
i sesangeul chaeugo
seororeul geuril geoya geurae

Everywhere we go
uriga piweo naetteon kkotteuri gadeukhae
Whatever we do
jigeum i gieokdeureun jiweojiji aneul teni

When I lost my mind
You are a light of my life
neoneun naege ijeongpyoga dweeo nal butjabajweo
You mean a lot of thangs to me
nega nae ireumeul bureul ttaemyeon
geu sunganmankeumeun sesangi nae geoshi dwae

amado i sunganeun dashi oji anketjiman
nae saengae gajang banjjagineun
jigeumeul ganjikhago shipeo
mumohada haedo nan gwaenchana
nae gyeoten uriga isseunikka
So I gotta take that word
yeongweoniraneun geu kkumeul nan mideobollae

Eternity mitji mothaetteon yaegi
neoreul mannago naseoya
kkumkkul su itge dwaesseo geuraesseo
In my fantasy neowa naman gadeukhi
i sesangeul chaeugo
seororeul geuril geoya geurae

Everywhere we go
uriga piweo naetteon kkotteuri gadeukhae
Whatever we do
jigeum i gieokdeureun jiweojiji aneul teni


Hangul

그럴지도 몰라 영원이라는 말
누군가 지어낸 달콤한 거짓말
그럴 때 있잖아 뻔히 알면서도
거짓이란 거 알면서 믿고 싶어지는 거

아마도 이 순간은 다시 오지 않겠지만
내 생애 가장 반짝이는
지금을 간직하고 싶어
무모하다 해도 난 괜찮아
내 곁엔 우리가 있으니까
So I gotta take that word
영원이라는 그 꿈을 난 믿어볼래

Eternity 믿지 못했던 얘기
너를 만나고 나서야
꿈꿀 수 있게 됐어 그랬어
In my fantasy 너와 나만 가득히
이 세상을 채우고
서로를 그릴 거야 그래

Everywhere we go
우리가 피워 냈던 꽃들이 가득해
Whatever we do
지금 이 기억들은 지워지지 않을 테니

When I lost my mind
You are a light of my life
너는 내게 이정표가 되어 날 붙잡아줘
You mean a lot of thangs to me
네가 내 이름을 부를 때면
그 순간만큼은 세상이 내 것이 돼

아마도 이 순간은 다시 오지 않겠지만
내 생애 가장 반짝이는
지금을 간직하고 싶어
무모하다 해도 난 괜찮아
내 곁엔 우리가 있으니까
So I gotta take that word
영원이라는 그 꿈을 난 믿어볼래

Eternity 믿지 못했던 얘기
너를 만나고 나서야
꿈꿀 수 있게 됐어 그랬어
In my fantasy 너와 나만 가득히
이 세상을 채우고
서로를 그릴 거야 그래

Everywhere we go
우리가 피워 냈던 꽃들이 가득해
Whatever we do
지금 이 기억들은 지워지지 않을 테니


Translation

N/A


Credits
Korean: genie.co.kr
Rom: colorcodedlyrics.com
Eng: N/A
Info: genie.co.kr

Disclaimer – CCL does not authorize any usage of our work (including, but not limited to: transliterations, translations, codings, etc.) in monetized media.
For further information, please contact us at
contact@colorcodedlyrics.com

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.