KOREAN Taehyun (태현) TXT (투모로우바이투게더)

TXT (투모로우바이투게더) – Bird of Night

Bird of Night

[Album] The Star Chapter: TOGETHER
2025.07.21


Lyrics/작사: Ben Samama, Davin Kingston,
Michael Gerow, Sara Davis, Slow Rabbit, 태현,
이스란, 트루 (153/Joombas), 최보라 (153/Joombas),
조윤경, danke, 우승연 (153/Joombas), 전지은,
Ellie Suh (153/Joombas), 이이진, danke2,
나정아 (153/Joombas), 김인형 (Jam Factory)
Composer/작곡: Ben Samama, Davin Kingston,
Michael Gerow, Sara Davis, Slow Rabbit, 태현,
이스란, 트루 (153/Joombas), 최보라 (153/Joombas),
조윤경, danke, 우승연 (153/Joombas), 전지은,
Ellie Suh (153/Joombas), 이이진, danke2,
나정아 (153/Joombas), 김인형 (Jam Factory)
Arranger/편곡: ?

Taehyun


Romanization

modu jamdeun gipeun bami
mareul georeo wa
jamdeul su eomneun bam
jjaekkakdaeneun shige sori
doshiye soeumman
jeomjeom keojyeo ga

ssayeo ganeun seontaek sai
buranham soge
mugeoweojin eokkae
eoreuni dwendan geon mweolkka
jeonbu heuryeojyeo ga

nalgaereul pyeo like a bird of night
jamdeun doshiye byeolbit arae
goyohan bam namane night flight
da jageun jeomi dwae but

eodumi deo gipeulsurok binna
heundeulliji aneul jeo byeolbicheun
i shigane iyureul I know
We should let it go

bulhwakshilhan gamjeongdeure ireum
jam mot deuneun jeomadaye iyu
i sesange eotteon eodumdo
eonjenganeun glow

naeryeodabon doshi
heundeullineun street lights
machi nae mam gata
ireum moreul iye gomin
soge neol tteoollyeo
hokshi neodo geureolkka

byeoreul hyanghan nalgaetjishi
nege dakil gidohaji
kkaeeo inneun iyu
byeoreul hyanghae neowa hamkke
naagagi wihae (Go ahead)

nan naraga like a bird of night
suthan gomine bulbit arae
challanhan bam uriye night flight
jamdeulji mothan chae but

eodumi deo gipeulsurok binna
heundeulliji aneul jeo byeolbicheun
i shigane iyureul I know
We should let it go

gateun byeoreul barabogo isseul
eodum sok neol tteoollineun iyu
i sesange eotteon eodumdo
eonjenganeun glow

Glow, glow, glow
Glow, glow, glow


Hangul

모두 잠든 깊은 밤이
말을 걸어 와
잠들 수 없는 밤
째깍대는 시계 소리
도시의 소음만
점점 커져 가

쌓여 가는 선택 사이
불안함 속에
무거워진 어깨
어른이 된단 건 뭘까
전부 흐려져 가

날개를 펴 like a bird of night
잠든 도시의 별빛 아래
고요한 밤 나만의 night flight
다 작은 점이 돼 but

어둠이 더 깊을수록 빛나
흔들리지 않을 저 별빛은
이 시간의 이유를 I know
We should let it go

불확실한 감정들의 이름
잠 못 드는 저마다의 이유
이 세상의 어떤 어둠도
언젠가는 glow

내려다본 도시
흔들리는 street lights
마치 내 맘 같아
이름 모를 이의 고민
속의 널 떠올려
혹시 너도 그럴까

별을 향한 날갯짓이
네게 닿길 기도하지
깨어 있는 이유
별을 향해 너와 함께
나아가기 위해 (Go ahead)

난 날아가 like a bird of night
숱한 고민의 불빛 아래
찬란한 밤 우리의 night flight
잠들지 못한 채 but

어둠이 더 깊을수록 빛나
흔들리지 않을 저 별빛은
이 시간의 이유를 I know
We should let it go

같은 별을 바라보고 있을
어둠 속 널 떠올리는 이유
이 세상의 어떤 어둠도
언젠가는 glow

Glow, glow, glow
Glow, glow, glow


Translation

The deep night with everyone asleep
Speaks to me
A night I can’t fall asleep
The sound of the ticking clock
Only the city hum
Grows louder and louder

In the midst of choices piling up
And all the uncertainty
My shoulders feel heavy
What does it mean to be an adult?
Everything becomes blurry

Spread my wings like a bird of night
Beneath the starlight of the sleeping city
In the still of night, my own night flight
It’s all a tiny speck but

The darker the night, the brighter it shines
That unwavering starlight
Why this time has come, I know
We should let it go

The names of uncertain emotions
The reasons that keep each of us from falling asleep
Any kind of darkness of this world
Will someday glow

Looking down at the city
The flickering street lights
They’re just like my heart
The worries of someone anonymous
Remind me of you
Wonder if you feel the same

My fluttering wings towards the stars
I pray they find their way to you
The reason I stay awake
Is to move toward the stars
With you together (Go ahead)

I fly like a bird of night
Under the lights of countless worries
A resplendent night, our night flight
Still sleepless but

The darker the night, the brighter it shines
That unwavering starlight
Why this time has come, I know
We should let it go

The reason I think of you
Who must be staring at the same star in the dark
Any kind of darkness of this world
Will someday glow

Glow, glow, glow
Glow, glow, glow


Credits
Korean: genie.co.kr
Rom: colorcodedlyrics.com
Eng: HYBE LABELS
Info: genie.co.kr

Disclaimer – CCL does not authorize any usage of our work (including, but not limited to: transliterations, translations, codings, etc.) in monetized media.
For further information, please contact us at
contact@colorcodedlyrics.com

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Hello CCL readers! Applications have now opened to join our team. If you are interested, please visit the application page. Thank you!

X