Jonghyun (종현) – MONO-Drama (일인극)

일인극

iringeuk
“MONO-Drama”
[EP] BASE
2015.01.07

Jonghyun - BASE
Jonghyun Lyrics/작사: 김종현
Composer/작곡: Eric Dawkins, The Underdogs
Arranger/편곡: Eric Dawkins, The Underdogs

Romanization Korean Translation
neon nal ihaehal su eopgetji dangyeonhae
hyanggi gadeukhan saeksaegui hwaryeohan sesang
geu jungsimeun neo wanbyeokhae hanappunin usang
nae maeumeul dageuchyeobwado chaoreuneun
neol hyanghan bureoum hogeun jiltu
neol miwohago saranghae ihae motal i gamjeongeun

nan neol darmgo sipeo tto neol ango sipeo
ne gyeoteul seoseongigiedo gwabunhagetji
nado ara nae moseup bigyodo useupji
neomu meotjin neoegen

neul na honjaseo jageun bangeseo
neowa saranghaneun heotdoen sangsange
gobaekhago tto ibyeolhae
seulpeun mono deuramain iyu
honja han sarangui iringeuk
mannam sarang ibyeol Woo
tto jwajeolhan iyu
seulpeun mono deuramaya sarangui iringeuk

gakkeum uri i sanghwangi jeong bandaero
bakkwindamyeon cham joketda saenggakhagon hae
hangsang naman apa neomu eogulhae
dareun sesangui tumyeonghan byeoge budichyeo
nal samkin pado nae nunmullo irun geol
neodo arajugil Oh jebal jebal jebal

nan neol darmgo sipeo tto neol ango sipeo
honja han sangsang jeongdoneun gwaenchanheun geojanha
nado ara nae moseup bigyodo useupji
nado naega bulssanghae

neul na honjaseo jageun bangeseo
neowa saranghaneun heotdoen sangsange
gobaekhago tto ibyeolhae
seulpeun mono deuramain iyu
honja han sarangui iringeuk
mannam sarang ibyeol Woo
tto jwajeolhan iyu
seulpeun mono deuramain iyu

(eonjenga) ne ape dangdanghi naseoge doeneun nal
(honja han) seulpeun sarangui iringeuk
doumi doeljido molla nae i sarangi jageun bangeul
beoseonaneun nari omyeon uriga maju bomyeon
geureoke doendamyeon

neul na honjaseo jageun bangeseo
neowa saranghaneun heotdoen sangsange
gobaekhago tto ibyeolhae
seulpeun mono deuramain iyu
honja han sarangui iringeuk
mannam sarang ibyeol Woo
tto jwajeolhan iyu
seulpeun mono deuramain iyu

na honja subaek beonhan sarang gobaekgwa
na honja subaek beonhan ibyeoreun
nae sarangui iringeuk seulpeun mono deuramain iyu

na honja subaek beonhan sarang gobaekgwa
na honja subaek beonhan ibyeoreun
nae sarangui iringeuk seulpeun mono deuramain iyu

seulpeun mono deuramain iyu

넌 날 이해할 수 없겠지 당연해
향기 가득한 색색의 화려한 세상
그 중심은 너 완벽해 하나뿐인 우상
내 마음을 다그쳐봐도 차오르는
널 향한 부러움 혹은 질투
널 미워하고 사랑해 이해 못할 이 감정은

난 널 닮고 싶어 또 널 안고 싶어
네 곁을 서성이기에도 과분하겠지
나도 알아 내 모습 비교도 우습지
너무 멋진 너에겐

늘 나 혼자서 작은 방에서
너와 사랑하는 헛된 상상에
고백하고 또 이별해
슬픈 모노 드라마인 이유
혼자 한 사랑의 일인극
만남 사랑 이별 Woo
또 좌절한 이유
슬픈 모노 드라마야 사랑의 일인극

가끔 우리 이 상황이 정 반대로
바뀐다면 참 좋겠다 생각하곤 해
항상 나만 아파 너무 억울해
다른 세상의 투명한 벽에 부딪혀
날 삼킨 파도 내 눈물로 이룬 걸
너도 알아주길 Oh 제발 제발 제발

난 널 닮고 싶어 또 널 안고 싶어
혼자 한 상상 정도는 괜찮은 거잖아
나도 알아 내 모습 비교도 우습지
나도 내가 불쌍해

늘 나 혼자서 작은 방에서
너와 사랑하는 헛된 상상에
고백하고 또 이별해
슬픈 모노 드라마인 이유
혼자 한 사랑의 일인극
만남 사랑 이별 Woo
또 좌절한 이유
슬픈 모노 드라마인 이유

(언젠가) 네 앞에 당당히 나서게 되는 날
(혼자 한) 슬픈 사랑의 일인극
도움이 될지도 몰라 내 이 사랑이 작은 방을
벗어나는 날이 오면 우리가 마주 보면
그렇게 된다면

늘 나 혼자서 작은 방에서
너와 사랑하는 헛된 상상에
고백하고 또 이별해
슬픈 모노 드라마인 이유
혼자 한 사랑의 일인극
만남 사랑 이별 Woo
또 좌절한 이유
슬픈 모노 드라마인 이유

나 혼자 수백 번한 사랑 고백과
나 혼자 수백 번한 이별은
내 사랑의 일인극 슬픈 모노 드라마인 이유

나 혼자 수백 번한 사랑 고백과
나 혼자 수백 번한 이별은
내 사랑의 일인극 슬픈 모노 드라마인 이유

슬픈 모노 드라마인 이유

You can’t understand me, of course
The flashy world is filled with different colors and scents
The center of that is you, you’re perfect, just one idol
I try stopping myself but my jealousy toward you rises up
I hate you and love you,
can’t understand these feelings

I want to resemble you, I want to hug you
But it’s too much to even linger next to you
I know it’s funny to compare myself
to the great you

I’m always in my room alone,
imagining that we are in love
I confess then we break up,
the reason it’s a sad mono drama
The mono drama of being in love alone,
the encounter, the love, the goodbye
The reason I am in despair,
it’s a sad mono drama, a love mono drama

Sometimes I wish we could switch places
I’m the one who’s always hurting,
it’s so unfair
I’m crashing into a clear wall of another world
The waves that swallow me are my tears
I hope you know oh please please please

I want to resemble you, I want to hug you
Daydreaming about this by myself is okay
I know it’s funny to compare myself,
even I think I’m pathetic

I’m always in my room alone,
imagining that we are in love
I confess then we break up,
the reason it’s a sad mono drama
The mono drama of being in love alone,
the encounter, the love, the goodbye
The reason I am in despair,
it’s a sad mono drama, a love mono drama

Some day when I confidently stand before you
Maybe the sad, love mono drama will be helpful
When the day comes when my love escapes this small room
When we face each other,
when it becomes like that

I’m always in my room alone,
imagining that we are in love
I confess then we break up,
the reason it’s a sad mono drama
The mono drama of being in love alone,
the encounter, the love, the goodbye
The reason I am in despair,
it’s a sad mono drama, a love mono drama

The hundreds of love confessions I did by myself
The hundreds of break ups I did by myself
My love mono drama, the reason it’s a sad mono drama

The hundreds of love confessions I did by myself
The hundreds of break ups I did by myself
My love mono drama, the reason it’s a sad mono drama

The reason it’s a sad mono drama

Korean: music.daum
Rom: dragonshine
Eng: pop!gasa
info: music.daum