Country Girls (カントリー・ガールズ) Featured JAPANESE

Country Girls (カントリー・ガールズ) – I’m Sorry For Being So Adorable (愛おしくごめんね)

愛おしくごめんね

itooshiku gomen ne
“I’m Sorry For Being So Adorable”
愛おしくごめんね/恋泥棒
2015.03.25

Tsugunaga Momoko, Yamaki Risa, Inaba Manaka,
Morito Chisaki, Shimamura Uta, Ozeki Mai
Lyrics/作詞: ???
Composer/作曲: ???
Arranger/編曲: ???

Romanization Japanese Translation
kimi no koto suki ni natte kara
jibun janai mitai…
umaku ienakutte, gomen ne

[In/Oz] “ima nani wo shite iru no?”
[Ya/Mo] MEERU wa kaesanai yo
[Ya/Mo] henji yori mo
[Ts/Sh/Oz] aenai hi wo kazoete hoshii

[In/Oz] kinou karite mita eiga
[Ya/Mo] kinou tabeta mono to ka
[Ya/Mo] suki na ongaku?
[Ts/Mo/Sh] zenbu oshiete wa agenai

onna no ko wa himitsu wo
akasanai no ga onna no ko
uso wo tsuite wa [In/Oz] inai no
sore ga, sadame yo

[Ts/Ya/Mo] gomen ne [In/Sh/Oz] watashi no koto
[Ts/Ya/Mo] motto nayande [In/Sh/Oz] sunao janai ne
[Ts/Ya/Mo] shiritaku naru you ni
[Ts/Ya] KAWAikunai yarikata da keredo

[In/Sh/Oz] gomen ne [Ts/Ya/Mo] bukiyou na toko
[In/Sh/Oz] chuutohanpa mo [Ts/Ya/Mo] miryoku no uchatte
[In/Sh/Oz] itooshikutte wasurerarenai deshou
[Ts/Ya/Mo] yurushite yo [Ts/Ya/In] ai yue ni
gomennasai ne

chanto atte,
onnaji jikan wo sugoshitai no…
chotto mendokusakutte, gomen ne

[In/Mo] kimi no warui KUSE da yo
[Ya/Sh] SUKEJUURU chou zukuri de ichiban no
[Ts/Mo/Oz] ii jiki wo tsuiyasanai de

darekare minna kara
netamare sonerarechau you na
koi wo shiyou yo [Ya/Oz] subeki yo
ima ga, sono toki

[In/Sh/Oz] gomen ne [Ts/Ya/Mo] ashita aou
[In/Sh/Oz] muri wo shitatte [Ts/Ya/Mo] atarashii kutsu de
[In/Sh/Oz] “isogashii” nante
[Ts/In] zettai ni ienaku shichatte

[Ts/Ya/Mo] gomen ne [In/Sh/Oz] wagamama na riyuu
[Ts/Ya/Mo] kimi no gaman wo [In/Sh/Oz] shitte shimaeba
[Ts/Ya/Mo] doushitatte hanarerare naku naru
[In/Sh/Oz] mugamuchuu [Ts/Ya/In] aisasete
gomennasai ne

[Ts/Ya/Mo] gomen ne [In/Sh/Oz] watashi no koto
[Ts/Ya/Mo] motto nayande [In/Sh/Oz] sunao janai ne
[Ts/Ya/Mo] shiritaku naru you ni
[Ts/Ya] KAWAikunai yarikata da keredo

[In/Sh/Oz] gomen ne [Ts/Ya/Mo] bukiyou na toko
[In/Sh/Oz] chuutohanpa mo [Ts/Ya/Mo] miryoku no uchatte
[In/Sh/Oz] itooshikutte wasurerarenai deshou
[Ts/Ya/Mo] yurushite yo [Ts/Ya/In] ai yue ni
gomennasai ne

君のこと好きになってから
自分じゃないみたい…
うまく言えなくて、ごめんね

[In/Oz]「今なにをしているの?」
[Ya/Mo]メールは返さないよ
[Ya/Mo]返事よりも
[Ts/Sh/Oz]会えない日を数えて欲しい

[In/Oz]昨日借りて観た映画
[Ya/Mo]昨日食べたものとか
[Ya/Mo]好きな音楽?
[Ts/Mo/Sh]全部教えてはあげない

女の子は秘密を
明かさないのが女の子
嘘をついては [In/Oz]いないの
それが、運命よ

[Ts/Ya/Mo]ごめんね [In/Sh/Oz] 私のこと
[Ts/Ya/Mo]もっと悩んで [In/Sh/Oz]素直じゃないね
[Ts/Ya/Mo]知りたくなるように
[Ts/Ya]カワいくないやり方だけれど

[In/Sh/Oz]ごめんね [Ts/Ya/Mo]不器用なとこ
[In/Sh/Oz]中途半端も [Ts/Ya/Mo]魅力のうちって
[In/Sh/Oz]愛おしくって忘れられないでしょう
[Ts/Ya/Mo]ゆるしてよ [Ts/Ya/In]愛ゆえに
ごめんなさいね

ちゃんと会って、
同じ時間を過ごしたいの…。
ちょっとめんどくさくって、ごめんね

[In/Mo]君の悪いクセだよ
[Ya/Sh]スケジュール帳作りで一番の
[Ts/Mo/Oz]いい時期を費やさないで

誰彼みんなから
妬まれ そねまれちゃうような
恋をしようよ [Ya/Oz]すべきよ
今が、その時

[In/Sh/Oz]ごめんね [Ts/Ya/Mo]明日会おう
[In/Sh/Oz]無理をしたって [Ts/Ya/Mo]新しい靴で
[In/Sh/Oz]「忙しい」なんて
[Ts/In]絶対に言えなくしちゃって

[Ts/Ya/Mo]ごめんね [In/Sh/Oz] わがままな理由
[Ts/Ya/Mo]君の我慢を [In/Sh/Oz]知ってしまえば
[Ts/Ya/Mo]どうしたって離れられなくなる
[In/Sh/Oz]無我夢中 [Ts/Ya/In]愛させて
ごめんなさいね

[Ts/Ya/Mo]ごめんね [In/Sh/Oz] 私のこと
[Ts/Ya/Mo]もっと悩んで [In/Sh/Oz]素直じゃないね
[Ts/Ya/Mo]知りたくなるように
[Ts/Ya]カワいくないやり方だけれど

[In/Sh/Oz]ごめんね [Ts/Ya/Mo]不器用なとこ
[In/Sh/Oz]中途半端も [Ts/Ya/Mo]魅力のうちって
[In/Sh/Oz]愛おしくって忘れられないでしょう
[Ts/Ya/Mo]ゆるしてよ [Ts/Ya/In]愛ゆえに
ごめんなさいね

After liking you
I feel like I’m not myself…
I’m sorry for not being able to explain it well

“What are you doing right now?”
I’m not replying to your text
I want you to count the days we cant see each other
Than replying to me

The movie I rented and watched yesterday
What food I ate yesterday
And what music I like?
I’m not telling you everything

Never revealing a girl’s secrets
Is the definition of a girl
I’m not lying
That’s my fate

I’m sorry about me
You should think more, I’m not honest
I want you to want to know me better
It’s not a sweet way to do it

I’m sorry I’m clumsy
Being incomplete is a charm
I’m so adorable you can’t forget me
Please forgive me, for the sake of love
I’m sorry

I want to meet you in person,
I want to spend time with you…
I’m sorry for being so needy

It’s a bad habit of yours
Making schedule books takes
Too long of our good time together

When everyone becomes
Filled with jealousy and envy
That’s the kind of love I want to be in, should be in
Right now is the time

I’m sorry, let’s meet tomorrow
Even if I overwork, with new shoes
“I’m busy”
Is something you wont be able to say anymore

I’m sorry, for my selfish reasons
Your patience, I should know about it
I won’t be able to separate from you
Losing myself, loving you
I’m sorry

I’m sorry about me
You should think more, I’m not honest
I want you to want to know me better
It’s not a sweet way to do it

I’m sorry I’m clumsy
Being incomplete is a charm
I’m so adorable you can’t forget me
Please forgive me, for the sake of love
I’m sorry

Japanese: countrygirls@yt
Rom: Acchan
Eng: countrygirls@yt
info:

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.