(Did it) kotoba yori
(Did it) karada dake
(Did it) shinjiteru
(Did it) chishiki yori
(Did it) ishiki dake
(Did it) takameteru
sakki no watashi ni koi wo shite
ima kara kisu suru no
ichibyou mae ga natsukashii hodo
Oh onna wa kawaru no
sou kokoro ga tomaranai modorenai
I’ve got a feeling
watashi janai atarashii watashi e
I’m going to find my heart
My heart, my heart
I’m going to find my heart
My heart, my heart
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
itsuka kita basho
itsuka mita yume
itsuka atta hito
demo onaji basho wa nai
onaji yume wa nai
onaji hito wa inai
sakki anata ga hanashi wo shita
watashi to chigau no yo
ichibyou goto ni hajimemashite
onna wa kawaru no
sou kokoro ga tomaranai modorenai
I’ve got a feeling
ima wa mou atarashii kako desho
I’m going to find my heart
My heart, my heart
I’m going to find my heart
My heart, my heart
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
hikari yori hayai
hikari wo hanatte
kagayaki That’s my soul
Dancing in the real life
mou tomarenai
I’ve got a feeling
Whoa whoa
I’m going to find my heart
My heart, my heart (My heart)
I’m going to find my heart
My heart, my heart
(I’m going to find my heart)
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can |
(Did it) 言葉より
(Did it) 体だけ
(Did it) 信じてる
(Did it) 知識より
(Did it) 意識だけ
(Did it) 高めてる
さっきの私に恋をして
今からキスするの
一秒前が懐かしいほど
Oh 女は変わるの
そう心が止まらない戻れない
I’ve got a feeling
私じゃない新しい私へ
I’m going to find my heart
My heart, my heart
I’m going to find my heart
My heart, my heart
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
いつか来た場所
いつか見た夢
いつか会った人
でも同じ場所はない
同じ夢はない
同じ人はいない
さっきあなたが話をした
私と違うのよ
一秒ごとにはじめまして
女は変わるの
そう心が止まらない戻れない
I’ve got a feeling
今はもう新しい過去でしょ
I’m going to find my heart
My heart, my heart
I’m going to find my heart
My heart, my heart
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
光より速い
光を放って
輝き That’s my soul
Dancing in the real life
もう止まれない
I’ve got a feeling
Whoa whoa
I’m going to find my heart
My heart, my heart (My heart)
I’m going to find my heart
My heart, my heart
(I’m going to find my heart)
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can |
(Did it) Rather than words
(Did it) Only actions
(Did it) Do I believe
(Did it) Rather than knowledge
(Did it) Only consciousness
(Did it) Is raising
You fell for ‘the earlier me’
So from now you’re kissing me?
Girls change to the point that
One second ago feels nostalgic
Yeah my heart won’t stop, can’t go back
I’ve got a feeling
To a new me who is not me
I’m going to find my heart
My heart, my heart
I’m going to find my heart
My heart, my heart
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
A place I went to someday
A dream I had someday
A person I met someday
But there’s no same place
No same dream
No same person
I’m different from ‘the me’
You talked to earlier
Girls change to the point of saying
“Nice to meet you” every second
Yeah my heart won’t stop, can’t go back
I’ve got a feeling
Now is already a new past
I’m going to find my heart
My heart, my heart
I’m going to find my heart
My heart, my heart
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
Faster than light
Giving out light
Shining, that’s my soul
Dancing in the real life
Can’t be stopped now
I’ve got a feeling
Whoa whoa
I’m going to find my heart
My heart, my heart (My heart)
I’m going to find my heart
My heart, my heart
(I’m going to find my heart)
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can |
please
translate this song sooner
I really want figure out the meaning
I think
‘私じゃない新しい私へ’
‘Watashi janai atarashii watashi e’
It’s Jessica not Yuri.
Yoona’s ‘I’m going to find my heart,
My heart, my heart’
it’s Jessica not Yoona
‘輝き That’s my soul Dancing in the real life’
‘Kagayaki that’s my soul Dancing in the real life’
It’s Jessica not Sooyoung.
Taeyeon’s ‘Woah~’
It’s Jessica
^^
This is the OT8 version without Jessica, that’s why Yuri, Sooyoung and Yoona sang Jessica’s part
I was looking at the lyrics and noticed a few parts that I think need to be changed. I got my father’s Japanese wife and also my father who is fluent in Japanese to listen to the song several times with me and they have agreed with what I pointed out to them so I’ll point them out here:
Yuri is singing さっきあなたが話よした instead of さっきあなたが話をして
The romaji is “sakki anata ga hanashi yoshi ta”
Taeyeon is singing 今はも新しい格好でしょう instead of 今はもう新しい過去でしょ
The romaji is “Ima wa mo atarashii kakkō desho u”
Hyoyeon is singing 一秒ごとに始めまして instead of 一秒ごとにはじめまして
The romaji is “Ichi byō goto ni hajime mashi te” (the same as you had just spaced out, it doesn’t translate to what it should without spaces)
I guess it’s time to clarify the “Catch Me If You Can” parts. I still stick to Yoonax3 Yurix3 Hyoyeonx3 Allx2. Same goes to my Youtube videos.
But it should actually be:
[YOONA] Catch Me If You Can
[Yoona/Sooyoung] Catch Me If You Can
(Fun fact: the audio was actually Hyoyeon/Sooyoung, because it was originally Yoona/Jessica. My speculation would be because it’s difficult to render two members vocal to make it sound like one, so they use Hyoyeon/Sooyoung’s line, which is also the 2nd line in the chorus, then make it Yoona/Sooyoung.)
[Yoona/Sunny] Catch Me If You Can
[YURI] Catch Me If You Can
[Yuri/Seohyun] Catch Me If You Can
[Yuri/Tiffany]Catch Me If You Can
[HYOYEON] Catch Me If You Can
[Hyoyeon/Sooyoung] Catch Me If You Can
[Hyoyeon/Taeyeon] Catch Me If You Can
[Sunny/Yuri] Catch Me If You Can
(The MV focuses on Sunny during this part, then changes to Yuri. Here I’m pretty sure Sunny could have sung this. In addition, there was a fancam shooting at the screen at the concert, which focused on Yuri during this part.)
[Hyoyeon/Yoona] Catch Me If You Can
(Some broadcasts/live concerts’ screen focus on the two of them, not just because they are in the middle, but because it’s their line.)
Hey daniel.
The current color coding is absolutely correct. All members had originally one line: 1. Yoona 2. Jessica 3. Sunny 4. Yuri 5. Seohyun 6. Tiffany 7. Hyoyeon 8. Sooyoung 9. Taeyeon. The two last ones are just all and Sooyoung got Jessica’s line. This theory is the most simple and probable one.
Sunny, Seohyun, Sooyoung and Taeyeon’s lines have absolutely no Yoona/Yuri/Hyoyeon in them, it totally sounds like the respective members only. How did I not mention Jessica’s line? Go listen to it now on our OT9 Ver. post, it’s the most obvious one.
English:
(Did it) More than words
(Did it) Only your body
(Did it) That I believe
M(Did it) More than knowledge
(Did it) Only your consciousness
(Did it) That moves me
I loved you before
Kissing other from now on
As early as this one ago
Oh women are changing
I can’t come back because my heart doesn’t stop
I’ve got a feeling
This is not a new me to me
I’m going to find my heart
My heart, my heart
I’m going to find my heart
My heart, my heart
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
One day in a location
One day in a dream
One day we met
But there is no such place
I don’t have the same dream
I will not be the same person
The girl you talked earlier
It’s different from me
How do I do every one second
Women are changing
I can’t come back because my heart doesn’t stop
I’ve got a feeling
Now the old me will be last you’ll see
I’m going to find my heart
My heart, my heart
I’m going to find my heart
My heart, my heart
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
More faster than light
I’m gonna shine
Shining that’s my soul
Dancing in the real life
Now I can’t stop
I’ve got a feeling
Whoa whoa
I’m going to find my heart
My heart, my heart (My heart)
I’m going to find my heart
My heart, my heart
(I’m going to find my heart)
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
Those lyrics are not accurate, but thanks for having motivated me to translate it xD
I translated the way it is written in Japanese, the Japanese translation of it is almost the same as the Korean version