Davichi (다비치) KOREAN Mad Clown (매드 클라운)

Davichi (다비치) – Two Lovers (두사랑) (feat. Mad Clown)

두사랑

dusarang
“Two Lovers”
[Single] Two Lovers (두사랑)
Date Released

Davichi - Two Lovers
Haeri, Minkyung, Mad Clown Lyrics/작사: 제피(Xepy), 매드 클라운(Mad Clown)
Composer/작곡: 원영헌, 동네형, 제피(Xepy)
Arranger/편곡: 원영헌, 동네형

Romanization Korean Translation
michyeotdago hagetji nae jigeum sarangi
eotteon geonji deutneun saramdeureun
sarangiran bandeusi han saramgwa haneun
georamyeonseo nareul yokhagetji

hajiman nan han sarameul gabyeopge
saranghaji anha ihae mothagetji
du sarameul michin deusi on maeum da
bachyeoseo saranghae
nado nae mameul moreugesseo

nae dusarangeun han sarangboda gipeo
nan du saram jung han saramdo gyeoteseo
bonael su eomneunde ireomyeon an doeneunde
nuguegedo teoreo nol su eopseo
eopseo jeongmariya
na du sarameul saranghae moksum bachyeo
na du sarameul sarangham an doeneungeol
neomu jal almyeonseo neomu jal almyeonseo
dul jung nugudo bonael suga eopseo
eopseo jeongmariya

ihaehal su isseo
cheoeum bwasseul ttaen
geunyang jinachineun saramjjeum
du beonjjaen pungseoncheoreom
ne mameseo jeomjeom keojigo
geureoda neodo moreuneun sai eoneusae
ijen han gaseume salge doen
jeonhyeo dareun dusarang
iksukhamgwa saeroum dul sai
dul da sangcheojugi sirheo
kkwaena himdeureotgesseo
gwaenchanha mam ganeun dero hae
geu mami jinsimiramyeon
neon jom deo igijeogieodo dwae

nae dusarangeun han sarangboda gipeo
nan du saram jung han saramdo gyeoteseo
bonael su eomneunde ireomyeon an doeneunde
nuguegedo teoreo nol su eopseo
eopseo jeongmariya
na du sarameul saranghae moksum bachyeo
na du sarameul sarangham an doeneungeol
neomu jal almyeonseo neomu jal almyeonseo
dul jung nugudo bonael suga eopseo
eopseo jeongmariya

seuseuroga mipgo ihaehal su eopseodo
saram maeumiran ge
gakkeumssik geureol su itji
nappeun geon nappeun jjogi
doegi sirheun neoui mam
sangcheojuji anneun beop ttawi eopdago
aemaehago motdoen hetgalligo seotun
geureon mamira saenggakdoemyeon
jamsi dumyeon dwae
gwaenchanha mam ganeun dero hae
geu mami jinsimiramyeon
neon jom deo igijeogieodo dwae

i du sarameun neomu nal saranghaeseo
nan du saram jung han saramdo apeuge
hal suga eomneunde ireomyeon an doeneunde
nuguegedo teoreo nol su eopseo
eopseo jeongmariya

naneun sarangi anin sarangdeureul haeyo
igeol eojjeoji igeol eojjeoji eojjeomyeon jochi
eotteokhajyo
geu eotteon sarangboda jeongmal gipeun georyo
daeche nuga nal daeche nuga nal ihaehaejulji

미쳤다고 하겠지 내 지금 사랑이
어떤 건지 듣는 사람들은
사랑이란 반드시 한 사람과 하는
거라면서 나를 욕하겠지

하지만 난 한 사람을 가볍게
사랑하지 않아 이해 못하겠지
두 사람을 미친 듯이 온 마음 다
바쳐서 사랑해
나도 내 맘을 모르겠어

내 두사랑은 한 사랑보다 깊어
난 두 사람 중 한 사람도 곁에서
보낼 수 없는데 이러면 안 되는데
누구에게도 털어 놀 수 없어
없어 정말이야
나 두 사람을 사랑해 목숨 바쳐
나 두 사람을 사랑함 안 되는걸
너무 잘 알면서 너무 잘 알면서
둘 중 누구도 보낼 수가 없어
없어 정말이야

이해할 수 있어
처음 봤을 땐
그냥 지나치는 사람쯤
두 번짼 풍선처럼
네 맘에서 점점 커지고
그러다 너도 모르는 사이 어느새
이젠 한 가슴에 살게 된
전혀 다른 두사랑
익숙함과 새로움 둘 사이
둘 다 상처주기 싫어
꽤나 힘들었겠어
괜찮아 맘 가는 데로 해
그 맘이 진심이라면
넌 좀 더 이기적이어도 돼

내 두사랑은 한 사랑보다 깊어
난 두 사람 중 한 사람도 곁에서
보낼 수 없는데 이러면 안 되는데
누구에게도 털어 놀 수 없어
없어 정말이야
나 두 사람을 사랑해 목숨 바쳐
나 두 사람을 사랑함 안 되는걸
너무 잘 알면서 너무 잘 알면서
둘 중 누구도 보낼 수가 없어
없어 정말이야

스스로가 밉고 이해할 수 없어도
사람 마음이란 게
가끔씩 그럴 수 있지
나쁜 건 나쁜 쪽이
되기 싫은 너의 맘
상처주지 않는 법 따위 없다고
애매하고 못된 헷갈리고 서툰
그런 맘이라 생각되면
잠시 두면 돼
괜찮아 맘 가는 데로 해
그 맘이 진심이라면
넌 좀 더 이기적이어도 돼

이 두 사람은 너무 날 사랑해서
난 두 사람 중 한 사람도 아프게
할 수가 없는데 이러면 안 되는데
누구에게도 털어 놀 수 없어
없어 정말이야

나는 사랑이 아닌 사랑들을 해요
이걸 어쩌지 이걸 어쩌지 어쩌면 좋지
어떡하죠
그 어떤 사랑보다 정말 깊은 걸요
대체 누가 날 대체 누가 날 이해해줄지

You might call it crazy, my love right now
Those who are listening will curse at me
Saying that love is only
with one other person

But I can’t easily love one person,
don’t understand
I love two people like crazy,
with all my heart
I don’t even know my own heart

My two loves are deeper than one love
I can’t let go of either
one of the two loves
I shouldn’t do this
But I have no one to talk to about this
I love two people with my life
Though I know I can’t love two people,
though I know so well
I can’t let go of either
one of the two

I understand
When you first saw him,
he was just someone who passed by
The second time,
your feelings kept growing like a balloon
Then all of a sudden, without knowing
The two very different loves
started to live in your heart
You’re in between the familiar and the new
It must’ve been hard since
you don’t want to hurt either of them
It’s alright, do as your heart tells you
If those feelings are true,
you can be a little more selfish

My two loves are deeper than one love
I can’t let go of either
one of the two loves
I shouldn’t do this
But I have no one to talk to about this
I love two people with my life
Though I know I can’t love two people,
though I know so well
I can’t let go of either
one of the two

You might hate yourself
and not understand
But this can happen sometimes
You don’t want to be bad
But you say there’s no way
to not hurt them
You might feel ambiguous,
bad, confused and awkward
But just give it a rest
It’s alright, do as your heart tells you
If those feelings are true,
you can be a little more selfish

These two people love me so much
So I can’t hurt either of the two
I shouldn’t do this
But I have no one
to talk to about this

I’m in love
that’s not like love
What do I do about this?
My love is deeper than any other
Who can understand me?

Korean: music.naver
Rom: dragonshine
Eng: pop!gasa
info: music.naver

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Discover more from Color Coded Lyrics

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading