AOA – Still Falls The Rain (Japanese Ver.)

Still Falls The Rain

[EP] Give Me The Love
2016.04.20

Choa, Jimin, Yuna, Hyejeong,
Mina, Seolhyun, Chanmi

Click here for the Korean version

Lyrics/作詞: ???
Composer/作曲: ???
Arranger/編曲: ???

Romanization Japanese Translation
soshite mada ame no naka
naiteru ano toki no mama

oshiete mou dou sureba ii no?
ai wo zenbu nakushitaku wa nai

ame wa furi yamazu
omoide wo nagasu

itsuka
namida ga kareru hou ga tsurai

sora wa naki yamazu
zutto kasa mo sasazu
itsumade mo kimi no naka

ame ni utau ame ni chikau
ima demo demo aishiteru
ame ni nureru ame ni shizumu
sore demo demo aishiteru

dashin Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh

watashi no namida wa namida wa
kyou mo koboreru mama

dashin Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh

kikasete ashita wa ashita wa
kimi to modoreru ka na?
Still falls the rain

You make it rain, make it rain
Make me rain again
Oh baby, you the best I ever had
Remember me
Please never be the same
No more love affair
Don’t treat ‘en good
Don’t do it good
That is so unfair
I wanna go back but there’s no way
I wanna go back but there’s no way back
It rains again
It wash away so please just walk away

ame wa furi yamazu
omoide wo nagasu

itsuka
kimi wo wasureru hou ga tsurai

sora wa naki yamazu
zutto kasa mo sasazu
ikura demo kimi to ireru nara

ame no hi ni wa kimi wo omou
sono me wo te wo aishiteru
itsu no hi ni ka wasureru nante
uso deshou? zutto Rainy day

dashin Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh

watashi no namida wa namida wa
afure oboreru mama

dashin Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh

kikasete ashita wa ashita wa
kinou ni modoreru ka na?
Still falls the rain

そして まだ雨の中
泣いてる あの時のまま

教えて もうどうすればいいの?
愛を全部 無くしたくはない

雨は降り止まず
思い出を流す

いつか
涙が枯れるほうがつらい

空は泣き止まず
ずっと傘もささず
いつまでも 君の中

雨にうたう 雨に誓う
今でも でも 愛してる
雨に濡れる 雨にしずむ
それでも でも 愛してる

다신 Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh

私の涙は涙は
今日もこぼれるまま

다신 Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh

聞かせて明日は明日は
君と戻れるかな?
Still falls the rain

You make it rain, make it rain
Make me rain again
Oh baby, you the best I ever had
Remember me
Please never be the same
No more love affair
Don’t treat ‘en good
Don’t do it good
That is so unfair
I wanna go back but there’s no way
I wanna go back but there’s no way back
It rains again
It wash away so please just walk away

雨は降り止まず
思い出を流す

いつか
君を忘れるほうがつらい

空は泣き止まず
ずっと傘もささず
いくらでも 君といれるなら

雨の日には 君を思う
その眼を 手を 愛してる
いつの日にか 忘れるなんて
嘘でしょう? ずっと Rainy day

다신 Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh

私の涙は涙は
溢れ溺れるまま

다신 Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh

聞かせて明日は明日は
昨日に戻れるかな?
Still falls the rain

And I’m still in the rain
Crying like that time
Tell me, what should I do now?
I don’t want to lose all of your love

The rain falls endlessly
And washes away my memories
It’s painful
To think that one day my tears will dry up
The sky never stops crying
And I don’t even have an umbrella
I always want to be in your heart

I sing to the rain, I swear to the rain
I still love you
I get wet in the rain, I sink in the rain
But I still love you

Again oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh
My tears, tears
Keep spilling over today again
Again oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Tell me, can we, can we
Get back together tomorrow?
Still falls the rain

You make it rain, make it rain
Make me rain again
Oh baby, you the best I ever had
Remember me
Please never be the same
No more love affair
Don’t treat ‘en good
Don’t do it good
That is so unfair
I wanna go back but there’s no way
I wanna go back but there’s no way back
It rains again
It wash away so please just walk away

The rain falls endlessly
And washes away my memories
It’s painful
To think that one day I’ll forget you
The sky never stops crying
And I don’t even have an umbrella
If I can be with you as much as I want

I think of you on rainy days like this
I love your eyes and hands
The thought of forgetting you one day
Is just a lie, right? It’ll always be a rainy day for me

Again oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh
My tears, tears
spill over so much that I drown in them
Again oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Tell me, can we, can we
Go back to the past tomorrow?
Still falls the rain

Japanese: kkbox.com
Rom: Hikaru @CCL
Eng: Ilyas Owari

Add a Comment