Choerry (최리) Jinsoul (진솔) Kim Lip (김립) KOREAN LOONA (이달의 소녀/今月の少女) Odd Eye Circle

Odd Eye Circle (LOONA) – Starlight

Starlight

Mix & Match
2017.09.21

JinsoulKim LipChoerry Lyrics/작사: 지들로(GDLO), 박지연
Composer/작곡: 신혁, NOPARI(MonoTree), JJ Evans
Arranger/편곡: NOPARI(MonoTree)

Romanization Korean Translation
Ah~ Slow dance
Make a move slow dancing, come on

neol mannan sungan shijakdoen geolkka
eodumeul domangchyeo naon gose niga isseo
han georeumsshik seoro majchweogan georeum soge
nan neoreul ilkeo naeryeoga

haneul jomyeongdeulcheoreom
jogeumsshik kyeojineun Starlight

amhoga pullin i bami yeollyeo

[KL/All] Take me high neol ttara georeogan i sungan
[KL/All] nado moreuge umjigin mam
neoreul dalmagan umjigim
uri dulman aneun bimil
i bam soge damgyeo

neoye han georeum naye han georeum (jogeumsshik majchweoga)
Can I make a move neodo ttarawa (ajik joshimseure)
pieonan gureum dareul garimyeon (ooh)
uri dulmane Slow dancing all night

What’s your favorite color?
nega weonaneun geollo
jogeumsshik naega muldeureoga
geuge joa niga unneun ge jeillo
muni yeollimyeon kkochnipi chumeul chuda
geonneun georeummada heunnalligo

neowa geonneun gireun misoga heulleonawa-
biga wado joeungeol

amu sori eopshido ppajyeodeureogatteon Your eyes (aah baby)
amhoga pullin nae mami yeollyeo (aah)

[KL/All] Take me high neol ttara georeogan i sungan
[KL/All] nado moreuge umjigin mam
neoreul dalmagan umjigim
uri dulman aneun bimil
i bam soge damgyeo

neoye han georeum naye han georeum (seoro majchweoga)
Can I mage a move neodo ttarawa (ajik joshimseure)
pieonan gureum dareul garimyeon (ooh)
uri dulmane Slow dancing all night

eotteon daneorodo pyohyeon hal su eomneun
uri dulmane daehwa neomuna jayeonseureoweo
kkeuniji anneun shinocheoreom peojyeonaga

saekkaman uju sok (hey yeah)
ppuryeojin neowa na (geurae neowa na)
mangseorida dagagan neoegeseo chajeun na
al su eomneun nae mam sok bimireul pureojul
yeolsoega doeeojun neo

[KL/All] Take me high neol ttara georeogan i sungan
(woo, woo baby)
nado moreuge umjigin mam 
seoro dalmagan umjigim
uri [KL/JS] dulman aneun bimil
[KL/JS] i bam soge damgyeo

neoye han georeum naye han georeum (seoro majchweoga)
Can I make a move neodo ttarawa (malhaji anado)
iksukhan deuthan jayeonseureoum (woo yeah)
seoroga hanadwae mandeureoga

Ah~ Slow dance
Make a move slow dancing, come on

널 만난 순간 시작된 걸까
어둠을 도망쳐 나온 곳에 니가 있어
한 걸음씩 서로 맞춰간 걸음 속에
난 너를 읽어 내려가

하늘 조명들처럼
조금씩 켜지는 Starlight

암호가 풀린 이 밤이 열려

[KL/All] Take me high 널 따라 걸어간 이 순간
[KL/All] 나도 모르게 움직인 맘
너를 닮아간 움직임
우리 둘만 아는 비밀
이 밤 속에 담겨

너의 한 걸음 나의 한 걸음 (조금씩 맞춰가)
Can I make a move 너도 따라와 (아직 조심스레)
피어난 구름 달을 가리면 (ooh)
우리 둘만의 Slow dancing all night

What’s your favorite color?
네가 원하는 걸로
조금씩 내가 물들어가
그게 좋아 니가 웃는 게 제일로
문이 열리면 꽃잎이 춤을 추다
걷는 걸음마다 흩날리고

너와 걷는 길은 미소가 흘러나와-
비가 와도 좋은걸

아무 소리 없이도 빠져들어갔던 Your eyes (aah baby)
암호가 풀린 내 맘이 열려 (aah)

[KL/All] Take me high 널 따라 걸어간 이 순간
[KL/All] 나도 모르게 움직인 맘
너를 닮아간 움직임
우리 둘만 아는 비밀
이 밤 속에 담겨

너의 한 걸음 나의 한 걸음 (서로 맞춰가)
Can I make a move 너도 따라와 (아직 조심스레)
피어난 구름 달을 가리면 (ooh)
우리 둘만의 Slow dancing all night

어떤 단어로도 표현 할 수 없는
우리 둘만의 대화 너무나 자연스러워
끊이지 않는 신호처럼 퍼져나가

새까만 우주 속 (hey yeah)
뿌려진 너와 나 (그래 너와 나)
망설이다 다가간 너에게서 찾은 나
알 수 없는 내 맘 속 비밀을 풀어줄
열쇠가 되어준 너

[KL/All] Take me high 널 따라 걸어간 이 순간
(woo, woo baby)
나도 모르게 움직인 맘
서로 닮아간 움직임
우리 [KL/JS] 둘만 아는 비밀
[KL/JS] 이 밤 속에 담겨

너의 한 걸음 나의 한 걸음 (서로 맞춰가)
Can I make a move 너도 따라와 (말하지 않아도)
익숙한 듯한 자연스러움 (woo yeah)
서로가 하나돼 만들어가

Ah~ Slow dance
Make a move slow dancing, come on

Did it start from the moment I met you?
Darkness ran away and you were there
As we took steps to each other
I’m trying to read you

Like the lights
The starlight turns on slowly in the sky
The password unlocks and opens this night

Take me high, the moment I followed you
Without knowing, my heart moved too
The movement resembled you
It’s a secret only we know
As we place it in this night

Your step, my step (slowly with each other)
Can I make a move, follow me (carefully)
When the clouds cover the moon
We’ll be slow dancing all night

What’s your favorite color?
I want to turn into the color you want
I like it best when you smile
When the door opens, the flowers dance
They scatter wherever we go
When I’m walking with you,
I smile
I’m happy even when it rains

Without a sound, I’ve fallen into your eyes
The password unlocks and opens my heart

Take me high, the moment I followed you
Without knowing, my heart moved too
The movement resembled you
It’s a secret only we know
As we place it in this night

Your step, my step (slowly with each other)
Can I make a move, follow me (carefully)
When the clouds cover the moon
We’ll be slow dancing all night

No word can express
Our conversations are so natural
It spreads like an unending signal

In the black universe
We have scattered (yes you and me)
I hesitated but I went to you
I couldn’t figure out my heart
But you unlocked the password, you are the key

Take me high, the moment I followed you
(whoo, whoo baby)
Without knowing, my heart moved too
The movement resembled you
It’s a secret only we know
As we place it in this night

Your step, my step (slowly with each other)
Can I make a move, follow me (even if I don’t say anything)
Feels familiar, feels natural
We are becoming one

Korean: music.naver
Rom: CCL
Eng: popgasa
info: music.naver

One thought on “Odd Eye Circle (LOONA) – Starlight

  1. The choruses seem a bit messy.
    I think it should be
    1st chorus:
    [KL/All] Take me high neol ttara georeogan i sungan
    [KL/All] nado moreuge umjigin mam
    [KL] neoreul dalmagan umjigim
    [KL] uri dulman aneun bimil
    [KL] i bam soge damgyeo

    2nd chorus:
    [KL/All] Take me high neol ttara georeogan i sungan
    [KL/All] nado moreuge umjigin mam
    [JS] neoreul dalmagan umjigim
    [JS] uri dulman aneun bimil
    [JS] i bam soge damgyeo

    For the 3rd chorus it seems like it follows the same structure as the second chorus in the studio version:

    [KL/All] Take me high neol ttara georeogan i sungan [KL] (whoo, whoo baby)
    [KL/All] nado moreuge umjigin mam
    [JS] seoro dalmagan umjigim
    [JS] uri [JS/KL] dulman aneun bimil
    [JS/KL] i bam soge damgyeo

    Though in the live, linked above, its clearly [JS/All] due to Kim Lip having to sing a high note simultaneously.

    I think the third chorus should be changed to follow the line distribution of the studio version with [KL/All] for the first two lines, but it also should be noted that its [JS/All] for live versions of the song. I think i’ve seen authors note that kinda stuff when theres differences between studio and live versions.

    Id also like to point out that theres some minor Jinsoul adlibs missing:

    [KL] amu sori eopshido ppajyeodeureogatteon Your eyes [JS] (woo babe)
    [KL] amhoga pullin nae mami yeollyeo [JS] (woo)

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Discover more from Color Coded Lyrics

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading