SEVENTEEN – Campfire (캠프파이어)

캠프파이어

kaempeupaieo
“Campfire”
[Album] TEEN, AGE
2017.11.06

S.Coups, Jeonghan, Joshua, Jun,
Hoshi, Wonwoo, Woozi, DK, Mingyu,
THE8, Seungkwan, Vernon, Dino
Lyrics/작사: WOOZI, BUMZU, S.COUPS, 정한, 원우,
디에잇, 민규, 도겸, 승관, Vernon
Composer/작곡: WOOZI, BUMZU, 동네형, 원영헌
Arranger/편곡: 동네형, 원영헌, 야마아트

Romanization Korean Translation
neowa naega hamkke uriga
gachi dulleoanja seororeul barabolkka

neoreul dalmeun nalsshiwa
kkotgil wie chueokdeul modu
jeogeun jjokjireul apeuro naeseo
seoroege geonnejumyeon

dwae boil deut maldeuthaetteon
uri sogmaeumeul
apeuro deo shwipge
arabol su isseulgeoya
seoroye nunbit ijen aljana

ne apeseo ssukseureoumppunideon
naega eoneu sae neowa nunmatchwo
oneulttara daldo gakkapge bichineun

bamhaneul bakge bichun
uriye noraessori
uriye useumsori
hana dulsshik twineun bulsshi soge
boineun uri chueok
deo balkge bitnago

oneuri jinagado
hamkke mandeun i norae
itji anasseumyeon hae
nae yeope itteon neo
ne yeope itteon na seororeul mandeun
uriye kaempeupaieo

neoneun naege naneun neoege
mwoga geurido cham gomawotneunji

jabeun soneun mot ttego
majuchin nungaedo misoman
neureoganikka shiganeun ppalli ga
ashwiun maeumeun beolsseo

naboda nunchido ppareuji
sokdo moreugo shiganeun heulleogaji
shwipjin anatji neowa na yeogikkajido
oneun gil seoroman mitgo watji

geumjjokgateun shigan geumbang heulleoganikka
kkwak butjaba dugo shipeo neowa hamkkenikka
nae sonen tonggitawa taoreuneun bulkkot ape
yet yaegiro chulbalhaneun
chueoge gicha

bamhaneul bakge bichun
uriye noraessori
uriye useumsori
hana dulsshik twineun bulsshi soge
boineun uri chueok
deo balkge bitnago

urimaneun shigane jjotgyeo
itjineun marayo
eolmana sojunghanji eolmana gomaunji
naeil achime dalbichi kkeojyeodo
uri mameun kkeojiji anayo

himdeulgo neo jichil ttae
geudael balkyeo julgeyo
hwanhage useobwayo
seoroye himi doel su itge
da gachi bulleobwayo
i bami jinado

himdeulgo neo jichil ttae
geudael balkhyeo julgeyo
nae soneul noji mayo
nae yeope itteon neol
ne yeope itteon na seororeul bakhil
uriye kaempeupaieo

너와 내가 함께 우리가
같이 둘러앉아 서로를 바라볼까

너를 닮은 날씨와
꽃길 위에 추억들 모두
적은 쪽지를 앞으로 내서
서로에게 건네주면

돼 보일 듯 말듯했던
우리 속마음을
앞으로 더 쉽게
알아볼 수 있을거야
서로의 눈빛 이젠 알잖아

네 앞에서 쑥스러움뿐이던
내가 어느 새 너와 눈맞춰
오늘따라 달도 가깝게 비치는

밤하늘 밝게 비춘
우리의 노랫소리
우리의 웃음소리
하나 둘씩 튀는 불씨 속에
보이는 우리 추억
더 밝게 빛나고

오늘이 지나가도
함께 만든 이 노래
잊지 않았으면 해
내 옆에 있던 너
네 옆에 있던 나 서로를 만든
우리의 캠프파이어

너는 내게 나는 너에게
뭐가 그리도 참 고마웠는지

잡은 손은 못 떼고
마주친 눈가에도 미소만
늘어가니까 시간은 빨리 가
아쉬운 마음은 벌써

나보다 눈치도 빠르지
속도 모르고 시간은 흘러가지
쉽진 않았지 너와 나 여기까지도
오는 길 서로만 믿고 왔지

금쪽같은 시간 금방 흘러가니까
꽉 붙잡아 두고 싶어 너와 함께니까
내 손엔 통기타와 타오르는 불꽃 앞에
옛 얘기로 출발하는
추억의 기차

밤하늘 밝게 비춘
우리의 노랫소리
우리의 웃음소리
하나 둘씩 튀는 불씨 속에
보이는 우리 추억
더 밝게 빛나고

우리만은 시간에 쫓겨
잊지는 말아요
얼마나 소중한지 얼마나 고마운지
내일 아침에 달빛이 꺼져도
우리 맘은 꺼지지 않아요

힘들고 너 지칠 때
그댈 밝혀 줄게요
환하게 웃어봐요
서로의 힘이 될 수 있게
다 같이 불러봐요
이 밤이 지나도

힘들고 너 지칠 때
그댈 밝혀 줄게요
내 손을 놓지 마요
내 옆에 있던 널
네 옆에 있던 나 서로를 밝힐
우리의 캠프파이어

You and me
Let’s sit and look at each other

The weather that resembles you and
All the memories of the flower paths
Let’s write it on a piece of paper
And give it to each other

Our inner feelings
That couldn’t be seen
Now we’ll know more easily
Cause now we know
The looks in each other’s eyes

I was so shy in front of you
But now we’re meeting eyes
The moon seems closer today

Brightly shining in the night sky
Is the sound of our song
The sound of our laughter
The fire keeps sparking
And I see our memories
Shining brighter

Even after today
I hope you don’t forget
This song we made together
You were next to me
I was next to you
We made our campfire

You to me and me to you
So many thankful things

We can’t let go of our hands
We keep smiling in our eyes
So time keeps passing quickly
Hearts already wanting more

You’re quicker than me
But I didn’t know and time kept passing
It wasn’t easy, coming here
We only trusted in each other during the way

Precious time passes so quickly
I want to hold onto you tightly because we’re together
A guitar in my hands, in front of the burning fire
We’re leaving on the memory train
As it starts to leave with old stories

Brightly shining in the night sky
Is the sound of our song
The sound of our laughter
The fire keeps sparking
And I see our memories
Shining brighter

Let’s not be chased by time
And forget
How precious it is, how thankful it is
Even when the moonlight turns off tomorrow morning
Let’s not turn off our hearts

When things are hard and you’re tired
I’ll shine on you
Smile brightly
So we can be strength to each other
Let’s sing together
Even after this night is over

When things are hard and you’re tired
I’ll shine on you
Don’t let go of my hand
You were next to me
I was next to you
We’ll shine through our campfire

Korean: music.naver
Rom: CCL
Eng: pop!gasa
info: music.naver

Leave a Reply