DEAN KOREAN Rad Museum Sulli (설리)

DEAN – dayfly (하루살이) (feat. Sulli & Rad Museum)

하루살이

harusari
“dayfly”
하루살이 (feat. 설리, Rad Museum)
2018.11.08

DEAN, Sulli, Rad Museum Lyrics/작사: Deanfluenza, Rad Museum, marldn
Composer/작곡: Deanfluenza, Rad Museum, marldn, 2xxx!, No Identity
Arranger/편곡: Deanfluenza, 2xxx!, marldn, Rad Museum, No Identity

Romanization Korean Translation
jayeonseure tteojin nune damgin neon
Oh oh nugungayo
malhaji anado dwae
deo jungyohan geon urin ireoke sarainne

nasseon hyangi bein oseul deonjeodugo
eojeye gieogeul sshiseo naeryeo bwado
banbokdwae nal ijeun chaero
saeppalgan pinggye dwie sumeo
myeot beoneul dwemutgo dwemureobwado
naega nappeun geonji
animyeon naega apeun geonji

bam georireul baehwe hamyeonseo
harutbameul gidaehaneun neo
eotteon maeumeuro nae ape inneunji
geunyang da malhaejul sun eopgenni
ni maeumdo dareul geot eopttago
modu da ttokkata i mam ttae jeumen

dangyeonan geon eopseo modeun inyeoneneun
uyeonirahaedo naman dachil kkeol
baraneun geon eopseo
oneul ihuro haru mane urin ibyeolhan geoya

jayeonseure tteojin nune damgin neon
Oh oh nugungayo
malhaji anado dwae
deo jungyohan geon urin ireoke sarainne

jayeonseure tteojin nune damgin neon
Oh oh nugungayo
malhaji anado dwae deo jungyohan geon
urin ireoke salgo inne

hyeonshireul jingmyeonagien nan yakae
wemyeonaebojiman geuge jal andwae
kkeudeopshi banbokdweneun haru ape
nan jugeo isseotteon geoe gakkapgie

jinshiriraneun geon apeugiman hae
dalkomhan geojishi nae sare daeul ttae
geureoke dashi harureul sara galkke
ireum moreul geu bameul jamgweo dun chae

자연스레 떠진 눈에 담긴 넌
Oh oh 누군가요
말하지 않아도 돼
더 중요한 건 우린 이렇게 살아있네

낯선 향이 베인 옷을 던져두고
어제의 기억을 씻어 내려 봐도
반복돼 날 잊은 채로
새빨간 핑계 뒤에 숨어
몇 번을 되묻고 되물어봐도
내가 나쁜 건지
아니면 내가 아픈 건지

밤 거리를 배회 하면서
하룻밤을 기대하는 너
어떤 마음으로 내 앞에 있는지
그냥 다 말해줄 순 없겠니
니 마음도 다를 것 없다고
모두 다 똑같아 이 맘 때 즘엔

당연한 건 없어 모든 인연에는
우연이라해도 나만 다칠 걸
바라는 건 없어
오늘 이후로 하루 만에 우린 이별한 거야

자연스레 떠진 눈에 담긴 넌
Oh oh 누군가요
말하지 않아도 돼
더 중요한 건 우린 이렇게 살아있네

자연스레 떠진 눈에 담긴 넌
Oh oh 누군가요
말하지 않아도 돼 더 중요한 건
우린 이렇게 살고 있네

현실을 직면하기엔 난 약해
외면해보지만 그게 잘 안돼
끝없이 반복되는 하루 앞에
난 죽어 있었던 거에 가깝기에

진실이라는 건 아프기만 해
달콤한 거짓이 내 살에 닿을 때
그렇게 다시 하루를 살아 갈게
이름 모를 그 밤을 잠궈 둔 채

When I naturally open my eyes, I see you
Oh oh who are you?
You don’t have to say anything
What’s more important is that we’re alive like this

I take off my clothes that smell unfamiliar
I try to wash away yesterday’s memories
But it keeps repeating, as I forget about myself
I’m hiding behind bright red excuses
I ask myself again and again
Am I a bad person?
Or am I just in pain?

Roaming through the night streets
You’re looking for just one night
What intentions do you have with me?
Can’t you just tell me everything?
You’re no different from anyone else
Everyone feels the same way around this time

Nothing’s for sure in any relationship
Even if it’s a coincidence, only I will get hurt
There’s nothing I expect from you
After today, in just one day, we said goodbye

When I naturally open my eyes, I see you
Oh oh who are you?
You don’t have to say anything
What’s more important is that we’re alive like this

When I naturally open my eyes, I see you
Oh oh who are you?
You don’t have to say anything
What’s more important is that we’re alive like this

I’m too weak to face reality
So I try turning away but it’s not easy
That day endlessly repeats itself
And I’m closer to being dead

The truth only hurts
So when the sweet lies touch my skin
I can live through another day
As I lock up that nameless night

Korean: music.naver
Rom: CCL
Eng: pop!gasa
Info: music.naver

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.