JAPANESE TWICE (트와이스/トゥワイス)

TWICE – What is Love? (Japanese Ver.)

What is Love?

#TWICE2
2019.03.06

Nayeon, Jeongyeon, Momo,
Sana, Jihyo, Mina,
Dahyun, Chaeyoung, Tzuyu
Lyrics/作詞: J.Y. Park “The Asiansoul”, Risa Horie
Composer/作曲: J.Y. Park “The Asiansoul”
Arranger/編曲: collapsedon

Romanization Japanese Translation
ai to wa donna mono ka shiritakute
eiga ya dorama no naka
Um- saguru kedo
mune no oku furuwasu kono tokimeki
doko kara kuru no deshou
Um- shoutai wo tsukitometai

Ooh- yume ni egaku watashi dake no oujisama
arawareru hi ga kuru no kana

I wanna know amai mitsu no aji datte
I wanna know karada ga chuu ni mau tte
I wanna know know know know
what is love? tatoeba sonna kanji?
I wanna know egao ga afuredasu tte
I wanna know subete ga kagayaku no tte
I wanna know know know know
What is love? ieru watashi ni naritaino

shite mita sareru sono sugata
imeeji shite miru no
Um- ima wa hitori
namae no nai kanjou ga komiagete
namida ga dechaisou
Um- sono toki wo machikogarete

Ooh mirai de au suteki na dareka no tame ni
watashi ni dekiru koto wa nani

I wanna know amai mitsu no aji datte
I wanna know karada ga chuu ni mau tte
I wanna know know know know
What is love? tatoeba sonna kanji
I wanna know egao ga afuredasu tte
I wanna know subete ga kagayaku no tte
I wanna know know know know
What is love? ieru watashi ni naritaino

sekai ni sonzai shite iru kimi
deau no wa mada saki no hanashi
nanji? doko de? nani mo kamo ga michi
soredemo tsuyoku wakiokoru kakushin
ima ga saikou ni ii Timin
kitto kanau yo koi no Story
watashi no kan itsumo hazure nashi
hayaku kite ne kokoro junbi zumi Ready!

(doko na no) mitsuketai
(doko na no) aitai kimochi
mou tomerarenai kore ijou

amai mitsu no aji datte
karada ga chuu ni mau tte
I wanna know know know know
What is love?
tatoeba sonna kanji?
egao ga afuredasu tte
subete ga kagayaku no tte
I wanna know know know know
What is love? ieru watashi ni naritaino

I wanna know I wanna know
I wanna know know know know
What is love?
I wanna know I wanna know
What is love?
I wanna know I wanna know
I wanna know know know know
What is love?
I wanna know

愛とはどんなものか知りたくて
映画やドラマの中
Um- 探るけど
胸の奥ふるわす このときめき
どこから来るのでしょう
Um- 正体を突き止めたい

Ooh- 夢に描く 私だけの王子様
現れる日がくるのかな

I wanna know 甘い蜜の味だって
I wanna know 身体が宙に舞うって
I wanna know know know know
What is Love? 例えばそんな感じ?
I wanna know 笑顔が溢れ出すって
I wanna know 全てが輝くのって
I wanna know know know know
What is Love? 言える私になりたいの

恋をして満たされる
その姿 イメージしてみるの
Um- 今はひとり
名前のない感情が
込み上げて 涙が出ちゃいそう
Um- その時を待ち焦がれて

Ooh 未来で会う 素敵な誰かのために
私に出来ることは何?

I wanna know 甘い蜜の味だって
I wanna know 身体が宙に舞うって
I wanna know know know know
What is Love? 例えばそんな感じ?
I wanna know 笑顔が溢れ出すって
I wanna know 全てが輝くのって
I wanna know know know know
What is Love? 言える私になりたいの

世界に存在している君
出会うのはまだ先の話
何時?何処(どこ)で?何もかもが未知
それでも強く湧き起こる確信
今が最高にいい Timin
きっと叶うよ 恋のStory
私の勘 いつも外れなし
はやくきてね 心 準備済み Ready!

(ドコナノ)見つけたい
(ドコナノ)会いたい気持ち
もう止められない これ以上

甘い蜜の味だって
身体が宙に舞うって
I wanna know know know know
What is Love?
例えばそんな感じ?
笑顔が溢れ出すって
全てが輝くのって
I wanna know know know know
What is Love? 言える私になりたいの

I wanna know I wanna know
I wanna know know know know
What is love?
I wanna know I wanna know
What is love?
I wanna know I wanna know
I wanna know know know know
What is love?
I wanna know

N/A

Japanese: uta-net
Rom: Ashley
Eng: N/A
info: uta-net

5 thoughts on “TWICE – What is Love? (Japanese Ver.)

  1. 1. Some things are different in the romanization

    During Tzuyu’s lines and Nayeon’s last line
    “ieru watashi ni naritai” missing “no” at the end of the line

    During Jeongyeon’s first line
    “shotai” -> shoutai

    During Jihyo’s first line
    “koi wo shita” -> shite
    “sonno” -> sono

    During Momo’s line
    “sonno” -> sono

    During Mina’s second line
    “dareka wo tame ni” -> “no” instead of “wo”

    During the bridge
    “koko na no” -> doko na no

    2. Missing ? at the title

    3. Please capitalize their name “Twice” -> “TWICE”

  2. Hi! I tried translating this song for translation practice and here is what I came up with:

    I want to know what love is,
    In a movie and a drama
    Uh – I will learn
    The bottom of my heart is shivering, this pounding,
    Where does it come from?
    Uh – I want to find out the truth

    Uh – My dream prince
    I wonder if the day where it all becomes apparent will come

    I wanna know the sweet taste of nectar
    I wanna know the feeling of flying
    I wanna know know know know
    What is love? For example, such feelings
    I wanna know these overflowing smiles
    I wanna know everything that shines
    I wanna know know know know
    What is love? I want to be able to tell you

    I am trying to picture
    The figure that is filled with love
    Uh – I’m alone now
    My heart is filling up with this nameless feeling
    I feel like I’m going to cry
    Uh – I’ve been longing for this moment

    Ooh in order to meet someone nice in the future
    What can I do?

    I wanna know the sweet taste of nectar
    I wanna know the feeling of flying
    I wanna know know know know
    What is love? For example, such feelings
    I wanna know these overflowing smiles
    I wanna know everything that shines
    I wanna know know know know
    What is love? I want to be able to tell you

    You who exists in the world
    It won’t be long until we meet
    What time? Where? Everything is unknown
    Still this strong bursting confidence
    Now is the best time
    Surely it will become true, this love story
    My guess is not a miss
    Hurry up my heart is ready!

    (Where are you?) I want to find you
    (Where are you?) I want to see you
    I can’t stop it, no more

    The sweet taste of nectar
    The feeling of flying
    I wanna know know know know
    What is love? For example, such feelings
    These overflowing smiles
    That everything shines
    I wanna know know know know
    What is love? I want to be able to tell you

    I wanna know I wanna know
    I wanna know know know know
    What is love?
    I wanna know I wanna know
    What is love?
    I wanna know I wanna know
    I wanna know know know know
    What is love?
    I wanna know

    1. Correction to my last comment:

      Choruses:

      [Sana/All]: I wanna know [Sana]: amai mitsu no aji datte
      [Sana/All]: I wanna know [Sana]: karada ga chuu ni mau tte
      [Nayeon/All]: I wanna know know know know
      [Chaeyoung/All]: What is love? [Sana]: tatoeba sonna kanji?
      [Sana/All]: I wanna know [Tzuyu]: egao ga afuredasu tte
      [Sana/All]: I wanna know [Tzuyu]: subete ga kagayaku no tte
      [Nayeon/All]: I wanna know know know know
      [Chaeyoung/All]:What is love? [Tzuyu]: ieru watashi ni naritaino

      Bridge:

      [Momo/All]: (doko na no) [Jeongyeon]: mitsuketai
      [Momo/All]: (doko na no) [Nayeon]: aitai kimochi
      [Nayeon]: mou tomerarenai kore ijou

      [Jihyo]: amai mitsu no aji datte
      [Jihyo]: karada ga chuu ni mau tte
      [Nayeon/All]: I wanna know know know know
      [Chaeyoung/All]: What is love?
      [Jihyo]: tatoeba sonna kanji?
      [Nayeon]: egao ga afuredasu tte
      [Nayeon]: subete ga kagayaku no tte
      [NayeonAll]: I wanna know know know know
      [Chaeyoung/All]: What is love? [Nayeon]: ieru watashi ni naritaino

      Post-Bridge:

      [Sana/All]: I wanna know I wanna know
      [Nayeon/All]: I wanna know know know know
      [Chaeyoung/All]: What is love?
      [Nayeon]: I wanna know I wanna know
      [Nayeon]: What is love?
      [Sana/All]: I wanna know I wanna know
      [Nayeon/All]: I wanna know know know know
      [Chaeyoung/All]: What is love?
      [Sana/All]: I wanna know

      Some of these probably don’t need the “/All” after them, but, for differentiating purposes, I put all of them as leading lines

  3. Hi, please update the line distribution because this version is completely different from the original one.

    “I wanna know” is Sana
    “I wanna know know know know” is Nayeon
    “What is love?” is Chaeyoung (which is obvious)

    If you compare it to the korean version, you’ll see that they’re likely made this to be a solo parts rather than all of them (Also please add the intro)

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Discover more from Color Coded Lyrics

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading