IMFACT (임팩트) KOREAN

IMFACT (임팩트) – At The End (이 무대가 끝이 나면)

이 무대가 끝이 나면

i mudaega kkeuchi namyeon
“At The End”
L.L
2020.04.28


Jeup, Taeho, Jian, Sang, Ungjae

Lyrics/작사: 태호 (TAE HO), 지안 (JI AN), 웅재 (UNG JAE)
Composer/작곡: 태호 (TAE HO), Coke paris
Arranger/편곡:Coke Paris

RomanizationKoreanTranslation

Oh my love
namane geudaewa dulmane chueoge jamgyeo
oneuldo urin seororeul barabomyeo
kkumeul geuryeoga

To you jinshimeul damaseo
For you nega neukkil su itge
yeongweoni hamkkehagil ganjeolhi gidohae
i mudaega kkeuchi nago dashi oreul ttaekkaji

eonjena sarangeul malhadeon
uril gieokhae jugenni
neoreul ijji aneulge
dashi oji aneul i sunganeul
neol wihae noraehalge

gireul ireun nageune jeongcheo eopshi tteodone
geudaega eomneun nan mokjeogeul ireun dap
geujeo uimi eopsgo bujireomneun harureul tto mannane

neon nae jeonbuyeotgo modeun geol ilhneunda haedo
neoro inae saragal su itteon nagiedo
noraehalge mudaeneun kkeunnagajiman
majimak sungankkaji noraehalge

naege seonmulcheoreom geudaega
mundeuk chajawajun geunare
uriye seoledeon areumdaun geuttaeye
areungeorineun moseubdeureul ganjikhal geoya

eonjena sarangeul malhadeon
uril gieokhae jugenni
neoreul ijji aneulge
dashi oji aneul i sunganeul
neol wihae noraehalge

seonyuri heureugo hwaryeohaetteon jomyeong arae
shigeun gonggiwa teong bieobeorin
goyohage jamdeun i mudae wireul
na holo nama gaseum tteugeoweotteon sungandeul
modu juweo dama oneure urireul
sojunghi ganjikhalgeyo

nareul bichuneun geu eotteon byeol boda banjjagineun nuneul
cheonsadeure noraeboda pogeunhaetteon hamseongeul
yeongweoni tto eoyeoppi mani sojunghi
pumgo ganjikhalgeyo oneureul

eonjena neomaneul bichuneun
balgeun byeori dweeojulge
neomaneul saranghae
dashi oji aneul i sunganeul
neol wihae noraehalge

Oh my love
나만의 그대와 둘만의 추억에 잠겨
오늘도 우린 서로를 바라보며
꿈을 그려가

To you 진심을 담아서
For you 네가 느낄 수 있게
영원히 함께하길 간절히 기도해
이 무대가 끝이 나고 다시 오를 때까지

언제나 사랑을 말하던
우릴 기억해 주겠니
너를 잊지 않을게
다시 오지 않을 이 순간을
널 위해 노래할게

길을 잃은 나그네 정처 없이 떠도네
그대가 없는 난 목적을 잃은 답
그저 의미 없고 부질없는 하루를 또 만나네

넌 내 전부였고 모든 걸 잃는다 해도
너로 인해 살아갈 수 있던 나기에도
노래할게 무대는 끝나가지만
마지막 순간까지 노래할게

내게 선물처럼 그대가
문득 찾아와준 그날에
우리의 설레던 아름다운 그때의
아른거리는 모습들을 간직할 거야

언제나 사랑을 말하던
우릴 기억해 주겠니
너를 잊지 않을게
다시 오지 않을 이 순간을
널 위해 노래할게

선율이 흐르고 화려했던 조명 아래
식은 공기와 텅 비어버린
고요하게 잠든 이 무대 위를
나 홀로 남아 가슴 뜨거웠던 순간들
모두 주워 담아 오늘의 우리를
소중히 간직할게요

나를 비추는 그 어떤 별 보다 반짝이는 눈을
천사들의 노래보다 포근했던 함성을
영원히 또 어여삐 많이 소중히
품고 간직할게요 오늘을

언제나 너만을 비추는
밝은 별이 되어줄게
너만을 사랑해
다시 오지 않을 이 순간을
널 위해 노래할게

Oh my love
With you, my love, I’m keeping us in our memory
Today too, as we look at each other
Draw our dreams

To you with all my sincere heart
For you, so you can feel it
I eagerly pray that we will be together forever
When this stage is over, until we get back on it

Will you remember us
Who always express our live?
I won’t forget you
At this moment that won’t come again
I will sing for you

A traveler who lost his way, floating with no proper place
I lost my purpose without you
There’s just no meaning, I’m faced with another futile day

You were my everything, even if I lost my way
I was able to love because of you
I will sing, although the stage is over
Until the very last moment, I will sing

You who is like a gift to me
On that day when you came suddenly
I will keep our glimmering figures
Of that fluttering beautiful moment

Will you remember us
Who always express our love?
I won’t forget you
At this moment that won’t com again
I will sing for you

Melody flows under the splendid lights
Cold air and empty place
Silently, on this stage that is asleep
All by myself, I pick up all the moments
That burned my heart

I will cherish the precious us

Your eyes that shine for me brighter than any stars
Your cheer that is warmer than the angel’s song
It’s forever pretty and very precious
I’ll hold today in my arms

I will always become a star
That shines only for you
I will only love you
At this moment that won’t come again
I will sing for you

Korean: music.naver
Rom: colorcodedlyrics.com
Eng: Twitter@Ifs_Twt
Info: music.naver

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.