KOREAN Lee Eunsang (이은상) Let Me Off The Earth (내리겠습니다 지구에서) OST

Lee Eunsang (이은상) – Starry Night (그때 다시 빛나요 우리)

그때 다시 빛나요 우리

geuttae dashi bitnayo uri
“Starry Night”
[OST] Lee Eunsang x Let Me Off The Earth
2020.11.20


Lyrics/작사: On the road, 라이머 (Rhymer)
Composer/작곡: On the road
Arranger/편곡: On the road

Eunsang


Romanization

eoduun bamhaneureul bomyeon
ijen weroweo boiji ana
challanhage binnadeon byeori
ajik nae mame seonmyeonghae

seoro maju bwasseotteon
tto hamkke kkumeul kkueotteon
modeun sungandeuri jeo byeore namaisseo

hokshi i bami jinan dwie
dashi achimi wado areumdabge binnadeon
neowa nareul gieokhalge

modu ijeobeorindaedo
jigeumeun bol su eoptta haedo
uriman bol su inneun jeo byeori
tteumyeon geuttae dashi binnayo uri

bogo isseumyeon sone daeul geot gata
soneul ppeodeo boryeoda
geudaega garyeojil geonman gata
museobjyo

jeo dari bonae jun barameul tago
geudaeege daeulkka
haneun maeume norael bulleoyo

hokshi i bami jinan dwie
dashi achimi wado areumdabge binnadeon
neowa nareul gieokhalge

modu ijeobeorindaedo
jigeumeun bol su eoptta haedo
uriman bol su inneun jeo byeori
tteumyeon geuttae dashi binnayo uri

modu ijeobeorindaedo
jigeumeun bol su eoptta haedo
uriman bol su inneun jeo byeori
tteumyeon geuttae dashi binnayo uri

naege bureotteon
i byeore barami
geudaeegedo kkok
dakireul baraeyo nan

naege jueotteon
geudaeye ttatteuthameul
geudaeegedo kkok
dollyeojugo shipeoyo

modu ijeobeorindaedo
jigeumeun bol su eoptta haedo
uriman bol su inneun jeo byeori
tteumyeon geuttae dashi binnayo uri

modu ijeobeorindaedo
jigeumeun bol su eoptta haedo
uriman bol su inneun jeo byeori
tteumyeon geuttae dashi binnayo uri


Hangul

어두운 밤하늘을 보면
이젠 외로워 보이지 않아
찬란하게 빛나던 별이
아직 내 맘에 선명해

서로 마주 봤었던
또 함께 꿈을 꾸었던
모든 순간들이 저 별에 남아있어

혹시 이 밤이 지난 뒤에
다시 아침이 와도 아름답게 빛나던
너와 나를 기억할게

모두 잊어버린대도
지금은 볼 수 없다 해도
우리만 볼 수 있는 저 별이
뜨면 그때 다시 빛나요 우리

보고 있으면 손에 닿을 것 같아
손을 뻗어 보려다
그대가 가려질 것만 같아
무섭죠

저 달이 보내 준 바람을 타고
그대에게 닿을까
하는 마음에 노랠 불러요

혹시 이 밤이 지난 뒤에
다시 아침이 와도 아름답게 빛나던
너와 나를 기억할게

모두 잊어버린대도
지금은 볼 수 없다 해도
우리만 볼 수 있는 저 별이
뜨면 그때 다시 빛나요 우리

모두 잊어버린대도
지금은 볼 수 없다 해도
우리만 볼 수 있는 저 별이
뜨면 그때 다시 빛나요 우리

내게 불었던
이 별의 바람이
그대에게도 꼭
닿기를 바래요 난

내게 주었던
그대의 따뜻함을
그대에게도 꼭
돌려주고 싶어요

모두 잊어버린대도
지금은 볼 수 없다 해도
우리만 볼 수 있는 저 별이
뜨면 그때 다시 빛나요 우리

모두 잊어버린대도
지금은 볼 수 없다 해도
우리만 볼 수 있는 저 별이
뜨면 그때 다시 빛나요 우리


Translation

When I look at the dark night sky
It doesn’t seem lonely anymore
The brightly shining star
Is still so clear in my heart

All the moments we looked at each other
All the moments we dreamed together
Remain in that star

Even after this night is over
And morning comes again
I will remember the beautifully shining you and me

Even if everything gets forgotten
Even if we can’t see it now
When the star that only we can see
Rises again, then let’s shine again

When I look at it, I feel like I can touch it
So I’m trying to hold out my hand
But I’m afraid
I’ll cover you up

Riding the wind that the moon sent over
Will I be able to reach you?
So I’m singing this song

Even after this night is over
And morning comes again
I will remember the beautifully shining you and me

Even if everything gets forgotten
Even if we can’t see it now
When the star that only we can see
Rises again, then let’s shine again

Even if everything gets forgotten
Even if we can’t see it now
When the star that only we can see
Rises again, then let’s shine again

The wind of the star
That blew over me
I hope
It reaches you too

The warmth
That you gave me
I really want to
Give to you too

Even if everything gets forgotten
Even if we can’t see it now
When the star that only we can see
Rises again, then let’s shine again

Even if everything gets forgotten
Even if we can’t see it now
When the star that only we can see
Rises again, then let’s shine again


Credits
Korean: genie.co.kr
Rom: colorcodedlyrics.com
Eng: popgasa.com
Info: genie.co.kr

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.