GOT7 KOREAN LABOUM (라붐) OST Soyeon (소연) Youngjae (영재)

Youngjae (영재) & Soyeon (소연) – You & I (그대와)

그대와

geudaewa
“With You”
[Single] 간 떨어지는 동거 (My Roommate is Gumiho) OST Part.7
2021.07.08


Lyrics/작사: 김동준, 유민규
Composer/작곡: 김동준, 유민규
Arranger/편곡: 김동준, 유민규

Soyeon, Youngjae


Romanization

gomaweo mianhae jeonhaji mothan mal
geudaega miweohalkka bwa
ajikdo damdamhan cheogeul hae
nae maeum seeo naolkka
inae du son moa
eolgureul garyeobwado
pieonaneun useume

gomaweo joahae
majimakeuro jeonhadeon mal
annyeong tto manna
ajikdo saengsaenghan dwinmoseube
tto saenggagi nalkka
nareul bomyeo utdeon geudae eolgul tteoolla
haneulman barabone

geudaewa bureudeon noraega
nanudeon daehwae
mudeoitteon ongiga namaseo

ijen meoreojyeoman gadeon geudae
ireumeul salmyeoshi bureunda

chamawatteon maeumi heureunda

geudaega joahan yeonghwa sok juingongcheoreom
da ontong saeropge
byeonhan nae maeumi tteollyeo nan deo
nega bogo shipdanda

achimhaessal gadeuk binnaneun neol bol ttaemyeon
saeeonaneun useumi

geudaega nal manna gachi boreo gan yeonghwa soge
damgin deurama gateun juingongboda sashil
nan neol joahandanda
neujeun bam neowa na geotneun i georieseo
yeongweonhan geonman gata

geudaewa bureudeon noraega
nanudeon daehwae
mudeoitteon ongiga namaseo

ijen meoreojyeoman gadeon geudae
ireumeul salmyeoshi bureunda
chamawatteon maeumi heureunda

sueopshi heureun nunmuri
neol anji mothan nae maeumi
kkeuteopshi keojyeoman gadeon nae apeumi

ijen nae mam da nege julge
ppeonhan marirado
neol saranghanda malhalge

geudaewa bureudeon noraega
nanudeon daehwae
mudeoitteon ongiga namaseo

ijen meoreojyeoman gadeon geudae
ireumeul salmyeoshi bureunda
chamawatteon maeumi heureunda

geudaewa bureudeon noraega
nanudeon daehwae
mudeoitteon ongiga namaseo

ijen meoreojyeoman gadeon geudae
ireumeul salmyeoshi bureunda
chamawatteon maeumi heureunda


Hangul

고마워 미안해 전하지 못한 말
그대가 미워할까 봐
아직도 담담한 척을 해
내 마음 세어 나올까
이내 두 손 모아
얼굴을 가려봐도
피어나는 웃음에

고마워 좋아해
마지막으로 전하던 말
안녕 또 만나
아직도 생생한 뒷모습에
또 생각이 날까
나를 보며 웃던 그대 얼굴 떠올라
하늘만 바라보네

그대와 부르던 노래가
나누던 대화에
묻어있던 온기가 남아서

이젠 멀어져만 가던 그대
이름을 살며시 부른다

참아왔던 마음이 흐른다

그대가 좋아한 영화 속 주인공처럼
다 온통 새롭게
변한 내 마음이 떨려 난 더
네가 보고 싶단다

아침햇살 가득 빛나는 널 볼 때면
새어나는 웃음이

그대가 날 만나 같이 보러 간 영화 속에
담긴 드라마 같은 주인공보다 사실
난 널 좋아한단다
늦은 밤 너와 나 걷는 이 거리에서
영원한 것만 같아

그대와 부르던 노래가
나누던 대화에
묻어있던 온기가 남아서

이젠 멀어져만 가던 그대
이름을 살며시 부른다
참아왔던 마음이 흐른다

수없이 흐른 눈물이
널 안지 못한 내 마음이
끝없이 커져만 가던 내 아픔이

이젠 내 맘 다 네게 줄게
뻔한 말이라도
널 사랑한다 말할게

그대와 부르던 노래가
나누던 대화에
묻어있던 온기가 남아서

이젠 멀어져만 가던 그대
이름을 살며시 부른다
참아왔던 마음이 흐른다

그대와 부르던 노래가
나누던 대화에
묻어있던 온기가 남아서

이젠 멀어져만 가던 그대
이름을 살며시 부른다
참아왔던 마음이 흐른다


Translation

Thank you and I’m sorry, words I couldn’t tell you
In case you resent me
I’m still pretending to be calm
But in case my feelings seep out of my heart
I’m praying with my hands together
Even when I hide my face
The laughter blossoms out

Thank you and I like you
Words that were said as the last time
Bye, let’s meet again
I still remember the sight of your back
And I’m thinking of you again
Your face that looked at me and smiled
So I’m only looking at the sky

The song I sang with you
The conversations we had
The warmth that carried over, they all still remain

Now your name is getting farther away
And I’m softly calling it
My feelings that I held in are flowing out

Like the main character of the movie you liked
My heart has become completely new
I’m so nervous,
I miss you
Whenever I see you, shining like the morning sun
My laughter seeps out

More than the main character
In the movie that we watched together
I like you
Late at night, walking with you on this street
Feels like eternity

The song I sang with you
The conversations we had
The warmth that carried over, they all still remain

Now your name is getting farther away
And I’m softly calling it
My feelings that I held in are flowing out

The endlessly flowing tears
My heart that didn’t know it was you
My pain that was endlessly growing

Now I’ll give you all my heart
Even if it’s typical
I’ll tell you I love you

The song I sang with you
The conversations we had
The warmth that carried over, they all still remain

Now your name is getting farther away
And I’m softly calling it
My feelings that I held in are flowing out

The song I sang with you
The conversations we had
The warmth that carried over, they all still remain

Now your name is getting farther away
And I’m softly calling it
My feelings that I held in are flowing out


Credits
Korean: genie.co.kr
Rom: colorcodedlyrics.com
Eng: popgasa
Info: genie.co.kr

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.