황홀경 (极夜)
hwangholgyeong (ji ya)
“Entrancing”
[Apocalypse: Save us]
2022.04.12
Lyrics/작사: 시연, 김준혁, LEEZ
Composer/작곡: 시연, 김준혁, LEEZ
Arranger/편곡: 시연, 김준혁, LEEZ
Siyeon
Romanization
gin gin bam dalppitto wemyeonhan
cham chuun baram
pureunbit jogeumdo
heorakdweji aneun kkum
hanaye saegmani oroshi nama
seoseohi nuneul gama
dankkumeul kkune
han sungane kkum
jamshi seucheo gal ppunirado
nae soneul nochi mara jweo
nal kkok andeon pume hyanggi
challa sok han jum biche ongi
geu soge deo onjeonhi meomun chae hollo
jjalbeun sumkkyeol gin gin bam
soksagimkkajido
bicheul ireun nae sesangen
iri soranhande
geu eonjena neoreul pumeun
hwangholhan kkumkkyeol
nuneul tteundeul icheojilkka
a jeomjeom sageurajeo gane
geu amugeotto mollanne
na aneun geot jung jeil areumdapge taollatta
cham apeuge deyeo yeongyeong pieoisseul kkot
majimage kkeuteseo dashi
seonmyeonghaejil bulkkot
jjalbeun sumkkyeol gin gin bam
soksagimkkajido
bicheul ireun nae sesangen
iri soranhande
geu eonjena neoreul pumeun
hwangholhan kkumkkyeol
nuneul tteundeul icheojilkka
eodugeoduk nae gin saebyeok
teong bin nunttongja
eojjeomyeon nae jakbyeoreun da
algo isseottago
samuchige gil bameul
kkumkkyeorira soksagineun neol itge dwelkka
(La la la la la la la la la la la)
(La la la la la la la la la la la)
La la la la ah
Ha ah
La la la la li li la
(La la la la la la la la la la la)
(La la la la la la la la ha)
gin gin bam dalppitto wemyeonhan
cham kkaman kkum
hwangholhaguna
Hangul
긴 긴 밤 달빛도 외면한
참 추운 바람
푸른빛 조금도
허락되지 않은 꿈
하나의 색만이 오롯이 남아
서서히 눈을 감아
단꿈을 꾸네
한 순간의 꿈
잠시 스쳐 갈 뿐이라도
내 손을 놓지 말아 줘
날 꼭 안던 품의 향기
찰나 속 한 줌 빛의 온기
그 속에 더 온전히 머문 채 홀로
짧은 숨결 긴 긴 밤
속삭임까지도
빛을 잃은 내 세상엔
이리 소란한데
그 언제나 너를 품은
황홀한 꿈결
눈을 뜬들 잊혀질까
아 점점 사그라져 가네
그 아무것도 몰랐네
나 아는 것 중 제일 아름답게 타올랐다
참 아프게 데여 영영 피어있을 꽃
마지막의 끝에서 다시
선명해질 불꽃
짧은 숨결 긴 긴 밤
속삭임까지도
빛을 잃은 내 세상엔
이리 소란한데
그 언제나 너를 품은
황홀한 꿈결
눈을 뜬들 잊혀질까
어둑어둑 내 긴 새벽
텅 빈 눈동자
어쩌면 내 작별은 다
알고 있었다고
사무치게 길 밤을
꿈결이라 속삭이는 널 잊게 될까
(La la la la la la la la la la la)
(La la la la la la la la la la la)
La la la la ah
Ha ah
La la la la li li la
(La la la la la la la la la la la)
(La la la la la la la la ha)
긴 긴 밤 달빛도 외면한
참 까만 꿈
황홀하구나
Translation
Long long night, even the moonlight turned its face away
from this very cold wind
In a dream
where not even a little blue is let in
Only one color remains
Slowly closing my eyes
I have a sweet dream
A moment’s dream
Even if it’s but a fleeting moment
Please, don’t let go of my hand
The scent of the arms that held me tightly
A handful of light’s warmth in an instant
Alone, staying more fully in it
Short breaths, long long nights
Even whispers,
In my world that lost its color
are this noisy
Enchanting dreams
that always embrace you
How could I forget them even in waking?
Ah, it’s slowly fading away
It burned the most beautifully of all things I know
The flower that will bloom forever, it will hurt so much
At the end of the last,
again a spark will grow clearer
Short breaths, long long nights
Even whispers
In my world that lost its color
are this noisy
Enchanting dreams
that always embrace you
How could I forget them even in waking?
Dark and dim, my long dawn
Empty eyes
Perhaps all my farewells
already knew
that the night will be horribly long
You whisper that it’s a dream – Will I forget you?
(La la la la la la la la la la la)
(La la la la la la la la la la la)
La la la la ah
Ha ah
La la la la li li la
(La la la la la la la la la la la)
(La la la la la la la la ha)
Long long night, even the moonlight turned its face away
From this very black dream
It’s so enchanting
Credits
Korean: genie.co.kr
Rom: colorcodedlyrics.com
Eng: 7-Dreamer Ran, HojuneTL
Info: genie.co.kr
Disclaimer – CCL does not authorize any usage of our work (including, but not limited to: transliterations, translations, codings, etc.) in monetized media.
For further information, please contact us at contact@colorcodedlyrics.com