JAPANESE TWICE (트와이스/トゥワイス)

TWICE – TICK TOCK

TICK TOCK

Celebrate
2022.07.27


Lyrics/作词: DAHYUN, Mayu Wakisaka
Composer/作曲: Mayu Wakisaka, Trippy
Arranger/编曲: Mayu Wakisaka, Trippy

Nayeon, Jeongyeon, Momo,
Sana, Jihyo, Mina,
Dahyun, Chaeyoung, Tzuyu


Romanization

Tick tock tick tock tick tock
jikan wa zutto
Tick tock tick tock
nagareteku kara

araamu no oto ni Beep beep beep
Tick tock tick tock
hatto kizuite
Wide awake-ake-ake

moshikashite ima ga dai chansu
kitto isoganai to Too late
zettai shitakunai wa Give up
Hurry up, latatata

susumu hodo
dandan kakushin to
omoi ookiku nate
I’m getting closer
tsuyoku kanji dashite
I’m almost there

yume ga aru basho wo mite
Run towards the high sky
atsuku moeru kokoro de
Run towards the high sky
ippo niho To the top
miedasu sekai
hirogaridashite
I know I’m running out of time

Tick tock tick tock tick tock
jikan wa zutto
Tick tock tick tock
nagareteku kara

Tick tock tick tock tick tock
jikan wa zutto
Tick tock tick tock
nagareteku kara

chotto shinpai wa oi toite
jishin no hane tsukete
kagayaku yo ichiban
There’ll be light light light in my heart

moshikashite ima ga dai chansu
kitto isoganai to Too late
zettai shitakunai wa Give up
Hurry up, latatata

susumu hodo
dandan kakushin to
omoi ookiku nate
I’m getting closer
tsuyoku kanji dashite
I’m almost there

yume ga aru basho wo mite
Run towards the high sky
atsuku moeru kokoro de
Run towards the high sky
ippo niho To the top
miedasu sekai
hirogaridashite
I know I’m running out of time

Tick tock tick tock tick tock
jikan wa zutto
Tick tock tick tock
nagareteku kara

dare yori mo kagayaku tame ni
I’ll be running running running for myself (Myself)

moshikashite ima ga dai chansu
kitto isoganai to Too late (Oh)
zettai shitakunai wa Give up
Hurry up, latatata

yume ga aru basho wo mite (yume ga)
Run towards the high sky (Run towards the high sky)
atsuku moeru kokoro de
Run towards the high sky (Run towards the high sky)
ippo niho To the top
miedasu sekai (miedasu sekai)
hirogaridashite
[Na/Ji] I know I’m running out of time

Tick tock tick tock tick tock
jikan wa zutto (zutto)
Tick tock tick tock
nagareteku kara (Ooh)

Tick tock tick tock tick tock (Tick tock yeah)
jikan wa zutto (jikan wa zutto)
Tick tock tick tock
nagareteku kara

Tick tock tick tock tick tock
jikan wa zutto
Tick tock tick tock
nagareteku kara


Japanese

Tick tock tick tock tick tock
時間はずっと
Tick tock tick tock
流れてくから

アラームの音に Beep beep beep
Tick tock tick tock
はっと気づいて
Wide awake-ake-ake

もしかして今が大チャンス
きっと急がないと Too late
絶対したくないわ Give up
Hurry up, latatata

進むほど
段々確信と
想い大きくなって
I’m getting closer
強く感じ出して
I’m almost there

夢がある場所を見て
Run towards the high sky
熱く燃える心で
Run towards the high sky
一歩二歩 To the top
見え出す世界
広がり出して
I know I’m running out of time

Tick tock tick tock tick tock
時間はずっと
Tick tock tick tock
流れてくから

Tick tock tick tock tick tock
時間はずっと
Tick tock tick tock
流れてくから

ちょっと心配は置いといて
自信の羽根つけて
輝くよ1番
There’ll be light light light in my heart

もしかして今が大チャンス
きっと急がないと Too late
絶対したくないわ Give up
Hurry up, latatata

進むほど
段々確信と
想い大きくなって
I’m getting closer
強く感じ出して
I’m almost there

夢がある場所を見て
Run towards the high sky
熱く燃える心で
Run towards the high sky
一歩二歩 To the top
見え出す世界
広がり出して
I know I’m running out of time

Tick tock tick tock tick tock
時間はずっと
Tick tock tick tock
流れてくから

誰よりも輝くために
I’ll be running running running for myself (Myself)

もしかして今が大チャンス
きっと急がないと Too late (Oh)
絶対したくないわ Give up
Hurry up, latatata

夢がある場所を見て (夢が)
Run towards the high sky (Run towards the high sky)
熱く燃える心で
Run towards the high sky (Run towards the high sky)
一歩二歩 To the top
見え出す世界 (見え出す世界)
広がり出して
[/] I know I’m running out of time

Tick tock tick tock tick tock
時間はずっと (ずっと)
Tick tock tick tock
流れてくから (Ooh)

Tick tock tick tock tick tock (Tick tock yeah)
時間はずっと (時間はずっと)
Tick tock tick tock
流れてくから

Tick tock tick tock tick tock
時間はずっと
Tick tock tick tock
流れてくから


Translation

Tick tock tick tock tick tock
Because time is always
Tick tock tick tock
Flowing

To the sound of the alarm, beep beep beep
Tick tock tick tock
Suddenly waking up
Wide awake-ake-ake

Maybe this could be a big chance
If I don’t hurry, it’ll surely be too late
I absolutely don’t want to give up
Hurry up, latatata

The more I move forward
Slowly but surely
My wishes are becoming bigger
I’m getting closer
I start to feel it strongly
I’m almost there

Look at where your dreams are
Run towards the high sky
With a heart burning passionately
Run towards the high sky
One step, two steps, to the top
The world is starting to appear in sight
It’s starting to expand out
I know I’m running out of time

Tick tock tick tock tick tock
Because time is always
Tick tock tick tock
Flowing

Tick tock tick tock tick tock
Because time is always
Tick tock tick tock
Flowing

Leave behind my worries for a little while
Put on these wings of confidence
I’ll shine the brightest
There’ll be light light light in my heart

Maybe this could be a big chance
If I don’t hurry, it’ll surely be too late
I absolutely don’t want to give up
Hurry up, latatata

The more I move forward
Slowly but surely
My wishes are becoming bigger
I’m getting closer
I start to feel it strongly
I’m almost there

Look at where your dreams are
Run towards the high sky
With a heart burning passionately
Run towards the high sky
One step, two steps, to the top
The world is starting to appear in sight
It’s starting to expand out
I know I’m running out of time

Tick tock tick tock tick tock
Because time is always
Tick tock tick tock
Flowing

To be able to shine brighter than anyone else
I’ll be running running running for myself

Maybe this could be a big chance
If I don’t hurry, it’ll surely be too late
I absolutely don’t want to give up
Hurry up, latatata

Look at where your dreams are
Run towards the high sky
With a heart burning passionately
Run towards the high sky
One step, two steps, to the top
The world is starting to appear in sight
It’s starting to expand out
I know I’m running out of time

Tick tock tick tock tick tock
Because time is always
Tick tock tick tock
Flowing

Tick tock tick tock tick tock
Because time is always
Tick tock tick tock
Flowing

Tick tock tick tock tick tock
Because time is always
Tick tock tick tock
Flowing


Credits
Japanese: lyrical-nonsense
Rom: colorcodedlyrics.com
Eng: Rihan
Info: lyrical-nonsense

Disclaimer – CCL does not authorize any usage of our work (including, but not limited to: transliterations, translations, codings, etc.) in monetized media.
For further information, please contact us at
contact@colorcodedlyrics.com

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.