JAPANESE Onew (온유) SHINee (샤이니)

ONEW – Kira Kira (キラキラ)

キラキラ

kirakira
“Sparkle”
Who sings? Vol.1
2022.06.01


Lyrics/作词: 小田和正
Composer/作曲: 小田和正
Arranger/编曲: 小田和正

Onew


Romanization

yura yura yura kokoro wa yureru
kira kira kira toki wa kagayaiteru
ima mou ichido yakusokusuru
kesshite kimi no koto wo uragiranai

tooku ni mieru sono yume wo mada akiramenaide
kanarazu soko made tsureteyuku kara

tamerau sono kimochi mo
subete kono te ni watashite
deaete yokatta to
ieru hi ga kitto kuru

yura yura yura kokoro wa yureru
kira kira kira toki wa kagayaiteru
itsunobi ni ka mata modoreru nara
sono toki kaeritai kono basho e

setsunai omoide wa futari kasaneteyuku mono
mata kuru kanashimi wa koeteyuku mono

ima wa tadame no mae no
kimi wo dakishimeteitai
ashita no namida wa
ashita nagaseba ii

kono ai wa doko made mo
zutto tsuzuiteiku kara
ashita no futari ni
mada minu kaze ga fuku

Uh koushite ima ga sugiteyuku nara
mou kataru beki mono wa nai
itsushika nemuri ni tsuita kimi wo mitsumereba
kirameku hoshi wa sora ni afureteru

ima wa tadame no mae no
kimi wo dakishimeteitai
ashita no namida wa
ashita nagaseba ii

ima da kara dekiru koto
sore wo kesshite wasurenaide
kono toki kono futari
koko e wa modorenai

kono ai wa doko made mo
zutto tsuzuiteiku kara
ashita no futari ni
mada minu kaze ga fuku


Japanese

ゆらゆらゆら 心は揺れる
キラキラキラ 時はかがやいてる
いま もういちど約束する
決して 君のことを裏切らない

遠くに見える その夢を まだあきらめないで
かならず そこまで 連れて行くから

ためらうその気持ちも
すべて この手に渡して
出会えてよかったと
言える日がきっと来る

ゆらゆらゆら 心は揺れる
キラキラキラ 時はかがやいてる
いつの日にか また戻れるなら
その時 帰りたい この場所へ

せつない思い出は ふたり 重ねてゆくもの
また来る哀しみは 越えてゆくもの

今はただ目の前の
君を抱きしめていたい
明日の涙は
明日流せばいい

この愛はどこまでも
ずっと続いて行くから
明日のふたりに
まだ見ぬ風が吹く

Uh こうして今が過ぎてゆくなら
もう 語るべきものはない
いつしか 眠りについた君をみつめれば
キラめく星は 空にあふれてる

今はただ目の前の
君を抱きしめていたい
明日の涙は
明日流せばいい

今だから出来ること
それを決して 忘れないで
この時 この二人
ここへは戻れない

この愛はどこまでも
ずっと続いて行くから
明日のふたりに
まだ見ぬ風が吹く


Translation

Sway, sway, sway, my heart is swaying
Sparkle, sparkle, sparkle, time is sparkling
I’ll promise once again
Never to betray you

Don’t give up on that dream yet, though it seems far away
I swear I’ll take you there

Hand over your
Hesitation and everything
I know the day will come
When we can say we’re glad we met

Sway, sway, sway, my heart is swaying
Sparkle, sparkle, sparkle, time is sparkling
If someday we can return
At that time I’d like to come back to this place

Together we pile up the painful memories
When the sadness comes again, we’ll overcome it

Right now I just want to embrace you
As you stand before me
Tomorrow’s tears
Should be cried tomorrow

This love
Will continue on forever
An as yet unseen wind
Will blow for us tomorrow

Uh if the present continues to pass like this
There’s nothing left to speak of
If I gaze at you when you’ve just fallen asleep
The sky overflows with shining stars

Right now I just want to embrace you
As you stand before me
Tomorrow’s tears
Should be cried tomorrow

Please don’t ever forget
These things we can do now
This time, the two of us
We can never come back here

This love
Will continue on forever
An as yet unseen wind
Will blow for us tomorrow


Credits
Japanese: LINE MUSIC
Rom: colorcodedlyrics.com
Eng: lyricskpop.net
Info: LINE MUSIC

Disclaimer – CCL does not authorize any usage of our work (including, but not limited to: transliterations, translations, codings, etc.) in monetized media.
For further information, please contact us at
contact@colorcodedlyrics.com

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Discover more from Color Coded Lyrics

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading