JAPANESE LOONA (이달의 소녀/今月の少女)

LOONA (今月の少女) – Hi High (Japanese Ver.)

Hi High

LUMINOUS
2022.09.28


Lyrics/作词: PA-NON
Composer/作曲: Hyun Hwang, GDLO(Monotree), Mayu Wakisaka
Arranger/编曲: Hyun Hwang, GDLO(Monotree), Mayu Wakisaka

ViViYves, JinSoul, HaSeul,
Kim Lip, HeeJinHyunJin, Go Won,
ChoerryOlivia HyeYeoJin


Romanization

You know it’s been a long day
I haven’t seen you today
You’re somewhere
I’m sure

Uh yeah yeah hey hey yeah

kimi no kimochi nara
dare yori shitteru wa
demo mada chotto kono mama
fuwafuwa shitai no

konna koto yamete
hajimenakya na noni
kakehiki janakute kimi to
yukkuri koi shitai

(Woo-ah) kakugoshite
(Woo-ah) naisho yo My heart
watashi no ai wa kantan ni wa agenai
(Woo-ah) tokubetsu desho?
(Woo-ah) kawaii desho?
nan do mo itte ne tokimeki tai kara

Say hi hi hi hi
koe kakeru you ni
Take me high high high high
yume wo misasete yo
ne Love love love love
dokidoki sasete yo (It’s true)
yuuki (Someday)
dashite (Oh yeah)
raku ja dame ai wa zankoku ne

amai kaiwa tarinai shi
sou da naa ichinichi ikkai
kimi ga saisho kono wagamama
It’s you yeah

“kimi dake wo aishiteru”
moshimo kikitai nara
ato sukoshi sukoshi matte
motto jirashitai

(Woo-ah) damatte mo
(Woo-ah) semenaide
okubyou ni natteru dake da kara
(Woo-ah) gomen ne
(Woo-ah) akirenaide
honto no kimochi uchiakeyou ka na

Say hi hi hi hi
koe wo kasanetara
Take me high high high high
yume wo mirareru yo
nee Love love love love
dokidokishiyou yo (It’s true)
honki (Someday)
dashite (Oh yeah)
tesuto yori ai wa zankoku ne

suki yo kimi ga sono subete ga kedo kowai no
unmei no ai tashikametai
jikan kakete shiritai yo
kimi wo motto

[Go/Yeo] kanari amai amazuppai
[Go/Yeo] sukoshi karai karazuppai
[Go/Yeo] sawayaka de yamerarenai
hamarisou

Take me high high high high
mune ga takanaru wa
do kun tte (So bad)
nan de (Oh yeah)
hoteridasu kokoro ga nande

High high high high high high high
High high high high
gimbapcheoreom neon manducheoreom dalkomhae


Japanese

You know it’s been a long day
I haven’t seen you today
You’re somewhere
I’m sure

Uh yeah yeah hey hey yeah

君の気持ちなら
誰より知ってるわ
でもまだ ちょっと このまま
ふわふわしたいの

こんなことやめて
始めなきゃなのに
駆け引きじゃなくて君と
ゆっくり恋したい

(Woo-ah) 覚悟して
(Woo-ah) ナイショよ My heart
私の愛は簡単にはあげない
(Woo-ah) 特別でしょ?
(Woo-ah) 可愛いでしょ?
何度も言ってね トキメキたいから

Say hi hi hi hi
声かけるように
Take me high high high high
夢を見させてよ
ねえ Love love love love
ドキドキさせてよ (It’s true)
勇気 (Someday)
出して (Oh yeah)
ラクじゃダメ 愛は残酷ね

甘い会話 足りないし
そうだなぁ 一日一回
君が最初 このワガママ
It’s you yeah

“君だけを愛してる”
もしも聞きたいなら
あと少し少し待って
もっと焦らしたい

(Woo-ah) 黙っても
(Woo-ah) 責めないで
臆病に なってるだけだから
(Woo-ah) ごめんね
(Woo-ah) 呆れないで
ホントの気持ち 打ち明けようかな

Say hi hi hi hi
声を重ねたら
Take me high high high high
夢を見られるよ
ねえ Love love love love
ドキドキしようよ (It’s true)
本気 (Someday)
出して (Oh yeah)
テストより 愛は残酷ね

好きよ君が その全てが けど怖いの
運命の愛 確かめたい
時間かけて知りたいよ
君を もっと

[/] かなり甘い 甘酸っぱい
[/] 少し辛い 辛酸っぱい
[/] 爽やかで やめられない
ハマりそう

Take me high high high high
胸が高鳴るわ
ドクンって (So bad)
なんで (Oh yeah)
火照り出す 心がなんで

High high high high high high high
High high high high
김밥처럼 넌 만두처럼 달콤해


Translation

You know it’s been a long day
I haven’t seen you today
You’re somewhere
I’m sure

Uh yeah yeah hey hey yeah

If it’s your feelings
I know it better than anyone
But I still kinda want to
keep things ambiguous like this

I should just stop doing this
And start things
It’s not a ploy
I just want to slowly fall in love

(Woo-ah) Prepare yourself
(Woo-ah) My heart is a secret
I won’t give you my love so easily
(Woo-ah) I’m special, aren’t I?
(Woo-ah) I’m cute, aren’t I?
Say it again and again, I want my heart to flutter

Say hi hi hi hi
To make me call out to you
Take me high high high high
Make me dream
Love love love love
Make my heart flutter (It’s true)
Be (Someday)
Brave (Oh yeah)
It shouldn’t be easy; love is cruel

Sweet talks are not enough
Right, once every day
You’re the first that I’ve felt this selfishness
It’s you yeah

If you want to hear
“I love only you”
Just wait a little bit more
I want to tease you more

(Woo-ah) Even if I don’t say anything
(Woo-ah) Please don’t blame me
It’s only because I’ve become timid
(Woo-ah) I’m sorry
(Woo-ah) Don’t be fed up with me
Maybe I should reveal my true feelings

Say hi hi hi hi
When our voices come together
Take me high high high high
We can dream
Love love love love
Let’s make our hearts pound together (It’s true)
Get (Someday)
serious (Oh yeah)
Love is more cruel than tests

I like you, everything about you, but I’m afraid
I want to make sure of my destined love
I want to take the time
to know you more

Super sweet, sweet and sour
A little spicy, spicy and sour
It’s so fresh that I can’t stop
I’m getting caught in it

Take me high high high high
My heart is beating fast
Why is my heart (So bad)
pounding (Oh yeah)
Why is my heart getting all excited?

High high high high high high high
High high high high
Like gimbap, you’re sweet like dumplings


Credits
Japanese: uta-net
Rom: colorcodedlyrics.com
Eng: teamsubbits
Info: uta-net

Disclaimer – CCL does not authorize any usage of our work (including, but not limited to: transliterations, translations, codings, etc.) in monetized media.
For further information, please contact us at
contact@colorcodedlyrics.com

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Emails for chosen applicants have been sent out! Please check your spam inbox as well to make sure that you have not missed our email.

X