KOREAN Lee Know (리노) Stray Kids (스트레이 키즈)

Stray Kids – Limbo (나지막이) (Lee Know)

나지막이

najimagi
“Limbo”
[Digital Album] SKZ-REPLAY
2022.12.21


Lyrics/작사: 리노, HotSauce
Composer/작곡: 리노, HotSauce
Arranger/편곡: HotSauce

Lee Know


Romanization

naranhi gireul georeo
majimagi dwel juldo moreugo nan

namgyeojin baljagugeseo
ne hyanggiga namanneunji dorabwa

uri iyagi areumdaweotgo
neon naege namgyeojin gieok
geu isange uimiran geol itji mara jweo

gin haru sogeul hemaeida dashi shijakdweneun bam
ajik motta han mari maneunde

na kkumsogeseo apeuji anke
najimagi neoreul bureugo shipeo
da itji mothae baraneun sungan
yejeoncheoreom doragage dwelkka
hanmadie bakkwil geol ara
jeonhaji mothan mal

gipeun kkum sok nareul gadweo bonaeji ma

gieokhaji ana ijeun jullo aratteon
neoye chueok han jogak
geuriul ttaemyeon han beonsshik kkeonaeeo bolge
naege boyeojudeon naman bol su itteon neoye moseup
han beonjjeumeun neodo nareul tteoollyeo jullae

uri iyagi areumdaweotgo
neon naege namgyeojin gieok
geu isange uimiran geol itji mara jweo

gin haru sogeul hemaeida dashi shijakdweneun bam
ajik motta han mari maneunde

na kkumsogeseo apeuji anke
najimagi neoreul bureugo shipeo
da itji mothae baraneun sungan
yejeoncheoreom doragage dwelkka
hanmadie bakkwil geol ara
jeonhaji mothan mal

gipeun kkum sok nareul gadweo bonaeji ma

geu kkumsogeseo apeuji anke
najimagi bulleobolge
da itji mothae baraneun sungan
uri dashi doragage dwelkka

hanmadie bakkwil geol ara
jeonhaji mothan mal

najimagi honjanmal


Hangul

나란히 길을 걸어
마지막이 될 줄도 모르고 난

남겨진 발자국에서
네 향기가 남았는지 돌아봐

우리 이야기 아름다웠고
넌 내게 남겨진 기억
그 이상의 의미란 걸 잊지 말아 줘

긴 하루 속을 헤매이다 다시 시작되는 밤
아직 못다 한 말이 많은데

나 꿈속에서 아프지 않게
나지막이 너를 부르고 싶어
다 잊지 못해 바라는 순간
예전처럼 돌아가게 될까
한마디에 바뀔 걸 알아
전하지 못한 말

깊은 꿈 속 나를 가둬 보내지 마

기억하지 않아 잊은 줄로 알았던
너의 추억 한 조각
그리울 때면 한 번씩 꺼내어 볼게
내게 보여주던 나만 볼 수 있던 너의 모습
한 번쯤은 너도 나를 떠올려 줄래

우리 이야기 아름다웠고
넌 내게 남겨진 기억
그 이상의 의미란 걸 잊지 말아 줘

긴 하루 속을 헤매이다 다시 시작되는 밤
아직 못다 한 말이 많은데

나 꿈속에서 아프지 않게
나지막이 너를 부르고 싶어
다 잊지 못해 바라는 순간
예전처럼 돌아가게 될까
한마디에 바뀔 걸 알아
전하지 못한 말

깊은 꿈 속 나를 가둬 보내지 마

그 꿈속에서 아프지 않게
나지막이 불러볼게
다 잊지 못해 바라는 순간
우리 다시 돌아가게 될까

한마디에 바뀔 걸 알아
전하지 못한 말

나지막이 혼잣말


Translation

Walking side by side,
Not even knowing that this would be our last time,
I look back to see if your scent remains
In the footprints you left behind

Our story was beautiful
Please don’t forget that you mean more to me
Than the memories you left behind

After wandering through a long day, night begins again
There’s still so many things I haven’t said

So that I’m not hurting in my dreams,
I want to softly call out to you
I can’t forget everything; as soon as I wish for it,
Will things go back to the way they were?
I know that just one word would change it,
The words I couldn’t tell you
Lock me inside a deep dream, don’t make me leave

I didn’t remember, I thought I’d forgotten
That singular piece of your memory
Whenever I miss you, I’ll look back on it
The side of you that you showed me, that only I could see
At least once, will you think of me too?

Our story was beautiful
Please don’t forget that you mean more to me
Than the memories you left behind

After wandering through a long day, night begins again
There’s still so many things I haven’t said

So that I’m not hurting in my dreams,
I want to softly call out to you
I can’t forget everything; as soon as I wish for it,
Will things go back to the way they were?
I know that just one word would change it,
The words I couldn’t tell you
Lock me inside a deep dream, don’t make me leave

So that I’m not hurting in that dream,
I’ll try to softly call out to you
I can’t forget everything; as soon as I wish for it,
Will we go back to the way we were?

I know that just one word would change it,
The words I couldn’t tell you
Softly talking to myself


Credits
Korean: genie.co.kr
Rom: colorcodedlyrics.com
Eng: ren @ colorcodedlyrics.com
Info: genie.co.kr

Disclaimer – CCL does not authorize any usage of our work (including, but not limited to: transliterations, translations, codings, etc.) in monetized media.
For further information, please contact us at
contact@colorcodedlyrics.com

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Discover more from Color Coded Lyrics

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading