JAPANESE LE SSERAFIM (르세라핌)

LE SSERAFIM – Blue Flame (Japanese Ver.)

Blue Flame (Japanese Ver.)

[Single] FEARLESS
2023.01.25


Lyrics/作词: ?
Composer/作曲: SCORE (13), Megatone (13), 가영 (PNP), 김인형 (Jam Factory), Danke, 김채원, Ronnie Icon, Caroline Gustavsson, 허윤진
Arranger/编曲: ?

Sakura, Chaewon, Yunjin, Kazuha, Eunchae


Romanization

I’ll like it I’ll like it like that

I’m feeling something madou kurai
me ga kuramu hodo no hikari
kiri no naka e michibiki
Even hibana yori atsui blue

yurari to odotte wa kieru no
I’ll like it I’ll like it like that
aoi honoo karei ni hikatteku wa

yakedo suru hodo moeru no motto
kyoukaisen koe hirogaru unknown hate made
taikutsu datta hi mo nandaka kirei yo
chakka shitara tomerarenai no my desire

Will-O’ The-Wisp babe
Oh baby It’s blue flame
Will-O’ The-Wisp babe
That that that is faction

Will-O’ The-Wisp babe
Oh baby It’s blue flame
Will-O’ The-Wisp babe
That that that is faction

Unknown
osore ni kakureta veeru
kurayami nukedashi ima glow
kanata ni nani ga atte mo
aoku tokimeku no sa

yurari to odotte wa kieru no
I’ll like it I’ll like it like that
aoi honoo karei ni hikatteku wa

yakedo suru hodo moeru no motto
kyoukaisen koe hirogaru unknown hate made
taikutsu datta hi mo nandaka kirei yo
chakka shitara tomerarenai no my desire

Will-O’ The-Wisp babe
Oh baby It’s blue flame
Will-O’ The-Wisp babe
That that that is faction

Will-O’ The-Wisp babe
Oh baby It’s blue flame
Will-O’ The-Wisp babe
That that that is faction

kuzureru limit kibun wa so thrilling
(Deeply) hairikonde kuru
saisho no shunkan kara
fushigi na hikari ni
suikomare now I’m burning
mabushiku shine

yakedo suru hodo moeru no motto
kyoukaisen koe hirogaru unknown hate made
taikutsu datta hi mo nandaka kirei yo
chakka shitara tomerarenai no my desire

Will-O’ The-Wisp babe
Oh baby It’s blue flame
Will-O’ The-Wisp babe
That that that is faction

Will-O’ The-Wisp babe
Oh baby It’s blue flame
Will-O’ The-Wisp babe
That that that is faction


Japanese

I’ll like it I’ll like it like that

I’m feeling something 惑うくらい
目が眩むほどの光
霧の中へ導き
Even 火花より熱い blue

ゆらりと おどっては 消えるの
I’ll like it I’ll like it like that
青い炎 華麗に光ってくわ

火傷するほど燃えるの もっと
境界線越え 広がる unknown 果てまで
退屈だった日も なんだか綺麗よ
着火したら 止められないの my desire

Will-O’ The-Wisp babe
Oh baby It’s blue flame
Will-O’ The-Wisp babe
That that that is faction

Will-O’ The-Wisp babe
Oh baby It’s blue flame
Will-O’ The-Wisp babe
That that that is faction

Unknown
恐れに隠れたヴェール
暗闇 抜け出し 今 glow
彼方に何があっても
青くときめくのさ

ゆらりと おどっては 消えるの
I’ll like it I’ll like it like that
青い炎 華麗に光ってくわ

火傷するほど燃えるの もっと
境界線越え 広がる unknown 果てまで
退屈だった日も なんだか綺麗よ
着火したら 止められないの my desire

Will-O’ The-Wisp babe
Oh baby It’s blue flame
Will-O’ The-Wisp babe
That that that is faction

Will-O’ The-Wisp babe
Oh baby It’s blue flame
Will-O’ The-Wisp babe
That that that is faction

崩れる limit 気分は so thrilling
(Deeply) 入り込んでくる
最初の瞬間から
不思議な光に
吸い込まれ now I’m burning
眩しく shine

火傷するほど燃えるの もっと
境界線越え 広がる unknown 果てまで
退屈だった日も なんだか綺麗よ
着火したら 止められないの my desire

Will-O’ The-Wisp babe
Oh baby It’s blue flame
Will-O’ The-Wisp babe
That that that is faction

Will-O’ The-Wisp babe
Oh baby It’s blue flame
Will-O’ The-Wisp babe
That that that is faction


Translation

I’ll like it I’ll like it like that

I’m feeling something
A light so blinding it confuses me
leads me into the fog
A blue hotter than even sparks

It dances like a flicker and disappears
I’ll like it I’ll like it like that
The blue flame shines splendidly

It burns more, to the point I get burnt
Crossing boundaries, it spreads to unknown ends
It’s somehow beautiful even on monotonous days
My desire can’t be stopped once it’s ignited

Will-O’ The-Wisp babe
Oh baby It’s blue flame
Will-O’ The-Wisp babe
That that that is faction

Will-O’ The-Wisp babe
Oh baby It’s blue flame
Will-O’ The-Wisp babe
That that that is faction

The veil
behind which I hid from unknown fears
Escaping the darkness, now I glow
Whatever lies beyond
my heart flutters bluely

It dances like a flicker and disappears
I’ll like it I’ll like it like that
The blue flame shines splendidly

It burns more, to the point I get burnt
Crossing boundaries, it spreads to unknown ends
It’s somehow beautiful even on monotonous days
My desire can’t be stopped once it’s ignited

Will-O’ The-Wisp babe
Oh baby It’s blue flame
Will-O’ The-Wisp babe
That that that is faction

Will-O’ The-Wisp babe
Oh baby It’s blue flame
Will-O’ The-Wisp babe
That that that is faction

The limit breaks, it feels so thrilling
Entering deeply
From the first moment
I was sucked in by
a mysterious light, now I’m burning
Shine brightly

It burns more, to the point I get burnt
Crossing boundaries, it spreads to unknown ends
It’s somehow beautiful even on monotonous days
My desire can’t be stopped once it’s ignited

Will-O’ The-Wisp babe
Oh baby It’s blue flame
Will-O’ The-Wisp babe
That that that is faction

Will-O’ The-Wisp babe
Oh baby It’s blue flame
Will-O’ The-Wisp babe
That that that is faction


Credits
Japanese: uta-net
Rom: colorcodedlyrics.com
Eng: flag@CCL
Info: uta-net

Disclaimer – CCL does not authorize any usage of our work (including, but not limited to: transliterations, translations, codings, etc.) in monetized media.
For further information, please contact us at
contact@colorcodedlyrics.com

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.