ITZY (있지) KOREAN

ITZY – Blossom (LIA Solo)

Blossom

[Album] BORN TO BE
2024.01.08


Lyrics/작사: 리아 (ITZY), 심은지
Composer/작곡: 리아 (ITZY), 심은지
Arranger/편곡: 심은지

Lia


Romanization

chiyeolhido pigo jine
challaye sunganeul wihae
No one’s gonna bud me, nobody else
No one’s gonna help me, nobody else

yobeon bomeun bonaelkka hae
jogeuphal geon eopseuni
I’m waiting for my turn
You know that I’m waiting for my time

But don’t care ‘bout it
Don’t care ‘bout me
neujeojyeodo I know the best time for me
eokjiro naege byeoteul deuriuji mara
hamburo naege mureul deuributji mara

umcheurin chae ungkeurin chae
piji mothan chaero jeonbu beotyeonaedo
It’s not late, not late to give me love
nado kkochigo shipeora

How was I like
How was I like
How was I,
How was I,
How was I like
We weren’t alike
We weren’t alike
We weren’t a,
We weren’t a,
We weren’t alike
How was I like
How was I like
How was I,
How was I,
How was I like
ajik pieonaji mothan ai
jeil neutge pieonaneun ai

I know, I know, I’m not the same
No, you might not relate for we’re different
I only wanna be what I really am
Love the feeling
when I laugh and cry, the real me

Hope that you’d see me the way that I see you
Wish maybe then would you call me a flower?
I wanna be raw
I wanna be true

But don’t care ‘bout it
Don’t care ‘bout me
neujeojyeodo I know the best time for me
eokjiro naege byeoteul deuriuji mara
hamburo naege mureul deuributji mara

umcheurin chae ungkeurin chae
piji mothan chaero jeonbu beotyeonaedo
It’s not late, not late to give me love
nado kkochigo shipeora

How was I like
How was I like
How was I,
How was I,
How was I like
We weren’t alike
We weren’t alike
We weren’t a,
We weren’t a,
We weren’t alike
How was I like
How was I like
How was I,
How was I,
How was I like
ajik pieonaji mothan ai
jeil neutge pieonaneun ai

I’ve been waiting so long
And you’ve been waiting for me
hwaryeohaljin moreugetjiman
geuri shwipge kkeokkiji aneulge
hannat bongorie geuchideorado
I’ll call myself a flower

Cause I really want, I really want
I trury want to be bloomed
How was I like
How was I like
How was I,
How was I,
How was I like
naega deodyeodo piji mothaedo dalla boiljirado
We weren’t alike
We weren’t alike
sashil deutgo shipeotteon geu mal
You’re beautiful


Hangul

치열히도 피고 지네
찰나의 순간을 위해
No one’s gonna bud me, nobody else
No one’s gonna help me, nobody else

요번 봄은 보낼까 해
조급할 건 없으니
I’m waiting for my turn
You know that I’m waiting for my time

But don’t care ‘bout it
Don’t care ‘bout me
늦어져도 I know the best time for me
억지로 내게 볕을 드리우지 말아
함부로 내게 물을 들이붓지 말아

움츠린 채 웅크린 채
피지 못한 채로 전부 버텨내도
It’s not late, not late to give me love
나도 꽃이고 싶어라

How was I like
How was I like
How was I,
How was I,
How was I like
We weren’t alike
We weren’t alike
We weren’t a,
We weren’t a,
We weren’t alike
How was I like
How was I like
How was I,
How was I,
How was I like
아직 피어나지 못한 아이
제일 늦게 피어나는 아이

I know, I know, I’m not the same
No, you might not relate for we’re different
I only wanna be what I really am
Love the feeling
when I laugh and cry, the real me

Hope that you’d see me the way that I see you
Wish maybe then would you call me a flower?
I wanna be raw
I wanna be true

But don’t care ‘bout it
Don’t care ‘bout me
늦어져도 I know the best time for me
억지로 내게 볕을 드리우지 말아
함부로 내게 물을 들이붓지 말아

움츠린 채 웅크린 채
피지 못한 채로 전부 버텨내도
It’s not late, not late to give me love
나도 꽃이고 싶어라

How was I like
How was I like
How was I,
How was I,
How was I like
We weren’t alike
We weren’t alike
We weren’t a,
We weren’t a,
We weren’t alike
How was I like
How was I like
How was I,
How was I,
How was I like
아직 피어나지 못한 아이
제일 늦게 피어나는 아이

I’ve been waiting so long
And you’ve been waiting for me
화려할진 모르겠지만
그리 쉽게 꺾이지 않을게
한낱 봉오리에 그치더라도
I’ll call myself a flower

Cause I really want, I really want
I truly want to be bloomed
How was I like
How was I like
How was I,
How was I,
How was I like
내가 더뎌도 피지 못해도 달라 보일지라도
We weren’t alike
We weren’t alike
사실 듣고 싶었던 그 말
You’re beautiful


Translation

N/A


Credits
Korean: genie.co.kr
Rom: colorcodedlyrics.com
Eng: N/A
Info: genie.co.kr

Disclaimer – CCL does not authorize any usage of our work (including, but not limited to: transliterations, translations, codings, etc.) in monetized media.
For further information, please contact us at
contact@colorcodedlyrics.com

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Discover more from Color Coded Lyrics

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading