doushite
donna hito mo
itte hoshii koto o
itte kurenain daro
doushite
wakatte kureru hito ni
deaenain daro
[Ta/Ok] kono machi ni
[Ta/Ok] jibun dake
[Ta/Ok] torinokosareteru mitai
[Ta/Ok] onegai
[Ta/Ok] kono egao o minuite yo
[Ta/Ok] zenzen heiki na
[Ta/Ok] wakenai noni
[Ta/Ok] onegai
[Ta/Ok] afureru namida tomete yo
[Ta/Ok] hitori ni naru to
[Ta/Ok] kiechai sou
[Ta/Ok] samayou kokoro wa
musebinaku
itsushika
mawari ni tada
awaseru koto ga
atarimae ni natte
kizukeba
jibun no kimochi sae mo
oshikoroshiteru
[Ta/Ok] mou iya da yo
[Ta/Ok] demo yappari
[Ta/Ok] kiraware takunai kara
[Ta/Ok] onegai
[Ta/Ok] konna jibun o kowashite yo
[Ta/Ok] mienai nani ka ni
[Ta/Ok] oshitsubusare sou
[Ta/Ok] ikikau
[Ta/Ok] hitonami ni tachitsukushite
[Ta/Ok] hitori de iru to
[Ta/Ok] kiechai sou
[Ta/Ok] marude jibun ga
shozai naku
[Ta/Ok] yume o kanaerun datte
[Ta/Ok] zettai nige nain datte
[Ta/Ok] itsumo mae o mite ita
[Ta/Ok] hazu na noni
[Ta/Ok] ienai tsutaerenai
[Ta/Ok] kono omoi wa
[Ta/Ok] do shaburi no
[Ta/Ok] ame ni kakikesarete yuku no
onegai
kono egao ni kizuite yo
[Ta/Ok] zenzen heiki na
[Ta/Ok] wakenai noni
[Ta/Ok] onegai
[Ta/Ok] kono genjitsu wa hi kisaite yo
[Ta/Ok] mienai nani ka ni
[Ta/Ok] oshitsu de saresou
[Ta/Ok] kasa mo
[Ta/Ok] sasazuni tada tachi tsuku shite
[Ta/Ok] hitori ni naru to
[Ta/Ok] kiechai sou
[Ta/Ok] samayou kokoro wa
[Ta/Ok] musebinaku
Oh~ [Ta/Ok] musebinaku |
どうして
どんな人も
言って欲しいことを
言ってくれないんだろ
どうして
わかってくれる人に
出会えないんだろ
[田中/宮澤] この街に
[田中/宮澤] 自分だけ
[田中/宮澤] 取り残されてるみたい
[田中/宮澤] お願い
[田中/宮澤] この笑顔を見抜いてよ
[田中/宮澤] 全然平気な
[田中/宮澤] わけないのに
[田中/宮澤] お願い
[田中/宮澤] あふれる涙止めてよ
[田中/宮澤] 一人になると
[田中/宮澤] 消えちゃいそう
[田中/宮澤] さまよう心は
むせび泣く
いつしか
周りにただ
合わせることが
当たり前になって
気付けば
自分の気持ちさえも
押し殺してる
[田中/宮澤] もう嫌だよ
[田中/宮澤] でもやっぱり
[田中/宮澤] 嫌われたくないから
[田中/宮澤] お願い
[田中/宮澤] こんな自分を壊してよ
[田中/宮澤] 見えない何かに
[田中/宮澤] 押し潰されそう
[田中/宮澤] 行き交う
[田中/宮澤] 人波に立ち尽くして
[田中/宮澤] 一人でいると
[田中/宮澤] 消えちゃいそう
[田中/宮澤] まるで自分が
所在なく
[田中/宮澤] 夢を叶えるんだって
[田中/宮澤] 絶対逃げないんだって
[田中/宮澤] いつも前を見ていた
[田中/宮澤] はずなのに
[田中/宮澤] 言えない 伝えれない
[田中/宮澤] この想いは
[田中/宮澤] どしゃぶりの
[田中/宮澤] 雨に掻き消されていくの
お願い
この笑顔を見抜いてよ
[田中/宮澤] 全然平気な
[田中/宮澤] わけないのに
[田中/宮澤] お願い
[田中/宮澤] ?
[田中/宮澤] ?
[田中/宮澤] ?
[田中/宮澤] ?
[田中/宮澤] あふれる涙止めてよ
[田中/宮澤] 一人になると
[田中/宮澤] 消えちゃいそう
[田中/宮澤] さまよう心は
[田中/宮澤] むせび泣く
Oh~ [田中/宮澤] むせび泣く |
Why won’t
Anyone tell me
What I want
To hear?
Why can’t I
Find someone
Who understands?
In this town
I’m the only one
Who’s left alone here
Please,
See it through my smile
Of course
I’m not okay
Please stop the tears
That’s flowing out my eyes
I feel like I’ll disappear
If I’m left alone
The wandering heart is
Weeping silently
To align myself
With the opinions
Of others
Became normal
The opinion I do have
Is killed
Inside me
I hate this
But of course
I don’t want to be hated
Please,
Help me destroy myself
I feel like I’m being crushed
By something invisible
Standing in the middle
Of a busy crowd
I feel like I’ll disappear
When I’m left alone
It’s like as if I
Don’t belong here
I was going to make my dream come true,
That I won’t run away
I thought I was always looking
Straight forward
I can’t say,
I can’t tell you enough
About this feeling
It will disappear into the pouring rain
Please,
Notice it from my smile
Of course,
I’m not okay
Please,
Tear this reality apart from me
I feel like I’m being crushed
By something invisible
Just standing still
Without an umbrella
I feel like I’ll disappear
If I’m left alone
The wandering heart is
Weeping silently
Oh~ Weeping silently |