Billlie (빌리) KOREAN

Billlie – $UN palace (Stroop effect)

$UN palace (Stroop effect)

[EP] the Billage of perception : chapter two
2022.08.31


Lyrics/작사: 리먼 (Le’mon)
Composer/작곡: 밍지션, 김연서
Arranger/편곡: 밍지션

Moon Sua, Suhyeon, Haram,
Tsuki, Sheon, Siyoon, Haruna


Romanization

Why?
aemaehan kwijeureul puneun geot gata
machi
geurim wireul hemeineun geonman gata
dreaming
eonjengabuteo chajawatteon shigane gil
adeukhan neukkimiya
gyesok nan meomchweo isseo

dodaeche al su eomneun uimi
bimilseureon igose gyuchik

nan gyesok georeoga
taeyangeul deungjin chae
dareul hyanghae geotgo inne
wae nan
neomeoseojil mothae
sumaneun georeumeul seeobwa

gyeopchyeo ssain natgwa bam
gyesok geu wireul georeoga oh
angaessok hemaeeo tto

nan gyesok georeoga
georeo georeo georeoga (angaessoge)
gyesok georeoga
hemaeeo tto

nan gyesok georeoga
georeo georeo georeoga (angaessoge)
gyesok georeoga
hemaeeo tto

kkumsogeseo gil ireobeoryeonneun jul
moreugesseo nan ireon jiguye chuk
neowa na dareun shigan
eojjeomyeon gateun gonggan
haruga tick tock
[Su/Si] jeomjeom heulleoganeunde

hanasshik deo deo matchweobwa
(i dabeun mweolkka)
isanghan shiganeul dwejapgo shipeo

meomchun chae al su eomneun yeogi
(eomneun yeogi)
[Ha/Sheon] uimunseureon idaeume ending

nan gyesok georeoga
taeyangeul deungjin chae
dareul hyanghae geotgo inne
wae nan
neomeoseojil mothae
sumaneun georeumeul seeobwa

gyeopchyeo ssain natgwa bam
gyesok geu wireul georeoga oh
angaessok hemaeeo tto

jakku geudaeroya
dashi dwejipeo bwa
gieokeul hejibeodo
nan jal mot matchugesseo
nan kkomjjageopshi gachyeonna
daeum haruro nal deryeoga

nan gyesok georeoga
eojereul deungjin chae
(eojereul deungjin chae)
naeil hyanghae geotgo inne
(geotgo inne wae nan)
wae nan
dagaseojil mothae
deo maneun sunganeul seeobwa

gyeopchyeo ssain natgwa bam
gyesok geu wireul georeoga oh
angaessok hemaeeo tto

nan gyesok georeoga
georeo georeo georeoga (angaessoge)
gyesok georeoga
hemaeeo tto

nan gyesok georeoga
georeo georeo georeoga (angaessoge)
gyesok georeoga
hemaeeo dashi tto

nan gyesok georeoga
georeo georeo georeoga (angaessoge)
gyesok georeoga
hemaeeo tto

nan gyesok georeoga
georeo georeo georeoga (angaessoge)
gyesok georeoga
nan daeche eodilkka


Hangul

Why?
애매한 퀴즈를 푸는 것 같아
마치
그림 위를 헤메이는 것만 같아
dreaming
언젠가부터 찾아왔던 시간의 길
아득한 느낌이야
계속 난 멈춰 있어

도대체 알 수 없는 의미
비밀스런 이곳의 규칙

난 계속 걸어가
태양을 등진 채
달을 향해 걷고 있네
왜 난
넘어서질 못해
수많은 걸음을 세어봐

겹쳐 쌓인 낮과 밤
계속 그 위를 걸어가 oh
안갯속 헤매어 또

난 계속 걸어가
걸어 걸어 걸어가 (안갯속에)
계속 걸어가
헤매어 또

난 계속 걸어가
걸어 걸어 걸어가 (안갯속에)
계속 걸어가
헤매어 또

꿈속에서 길 잃어버렸는 줄
모르겠어 난 이런 지구의 축
너와 나 다른 시간
어쩌면 같은 공간
하루가 tick tock
[/] 점점 흘러가는데

하나씩 더 더 맞춰봐
(이 답은 뭘까)
이상한 시간을 되잡고 싶어

멈춘 채 알 수 없는 여기
(없는 여기)
[/] 의문스런 이다음의 ending

난 계속 걸어가
태양을 등진 채
달을 향해 걷고 있네
왜 난
넘어서질 못해
수많은 걸음을 세어봐

겹쳐 쌓인 낮과 밤
계속 그 위를 걸어가 oh
안갯속 헤매어 또

자꾸 그대로야
다시 되짚어 봐
기억을 헤집어도
난 잘 못 맞추겠어
난 꼼짝없이 갇혔나
다음 하루로 날 데려가

난 계속 걸어가
어제를 등진 채
(어제를 등진 채)
내일 향해 걷고 있네
(걷고 있네 왜 난)
왜 난
다가서질 못해
더 많은 순간을 세어봐

겹쳐 쌓인 낮과 밤
계속 그 위를 걸어가 oh
안갯속 헤매어 또

난 계속 걸어가
걸어 걸어 걸어가 (안갯속에)
계속 걸어가
헤매어 또

난 계속 걸어가
걸어 걸어 걸어가 (안갯속에)
계속 걸어가
헤매어 다시 또

난 계속 걸어가
걸어 걸어 걸어가 (안갯속에)
계속 걸어가
헤매어 또

난 계속 걸어가
걸어 걸어 걸어가 (안갯속에)
계속 걸어가
난 대체 어딜까


Translation

Why?
It’s like answering an obscure quiz
It’s like
Wandering around on a painting
dreaming
The time track I started to visit at some point
It feels distant
I’ve stopped here since then

The incomprehensible meaning
The secretive rules of this place

I keep walking
Against the sun
I’m walking toward the moon
Why can’t I
Overcome this
Count the numerous steps

The days and nights piled up in layers
I keep walking on them oh
I wander around in the mist again

I keep walking
Walk walk walk (in the mist)
I keep walking
I wander around again

I keep walking
Walk walk walk (in the mist)
I keep walking
I wander around again

I thought I was lost in my dream
I don’t know such thing as the axis of the earth
You and I in different time zones
Maybe in the same place
A day goes by tick tock
Time goes by

Give one more answer each
(what’s the answer)
I want to take back the strange time

This unknown place where I stopped
(unknown place)
The questionable next ending

I keep walking
Against the sun
I’m walking toward the moon
Why can’t I
Overcome this
Count the numerous steps

The days and nights piled up in layers
I keep walking on them oh
I wander around in the mist again

It keeps unchanged
Look back again
Even if I rummage in my memory
I can’t guess it correctly
Am I locked in here
Take me to the next day

I keep walking
Against yesterday
(against yesterday)
I’m waking toward tomorrow
(I’m walking why can’t I)
Why can’t I
Come close to you
Count more moments

The days and nights piled up in layers
I keep walking on them oh
I wander around in the mist again

I keep walking
Walk walk walk (in the mist)
I keep walking
I wander around again

I keep walking
Walk walk walk (in the mist)
I keep walking
I wander around yet again

I keep walking
Walk walk walk (in the mist)
I keep walking
I wander around again

I keep walking
Walk walk walk (in the mist)
I keep walking
Where am I


Credits
Korean: genie.co.kr
Rom: colorcodedlyrics.com
Eng: Billlie Official YouTube Channel
Info: genie.co.kr

Disclaimer – CCL does not authorize any usage of our work (including, but not limited to: transliterations, translations, codings, etc.) in monetized media.
For further information, please contact us at
contact@colorcodedlyrics.com

One thought on “Billlie – $UN palace (Stroop effect)

  1. (Suhyeon) 언젠가부터 찾아왔던 시간의 길
    (Siyoon) 넘어서질 못해 수많은 걸음을 세어봐
    (Sheon) 겹쳐 쌓인 낮과 밤
    (Haruna) 난 계속 걸어가 걸어 걸어 걸어가 계속 걸어가
    (Sua) 헤매어 또
    (Tsuki) 난 계속 걸어가 걸어 걸어 걸어가 계속 걸어가
    (Suhyeon) 이상한 시간을 되잡고 싶어
    (Sua) 기억을 헤집어도 난 잘 못 맞추겠어
    (Haram) 난 꼼짝없이 갇혔나
    (Suhyeon) 다음 하루로 날 데려가
    (Haram) 어제를 등진 채 and 걷고 있네 왜 난 [adlibs when Sua sings]

    LAST CHORUS:
    (Sheon) 겹쳐 쌓인 낮과 밤
    (Suhyeon) 계속 그 위를 걸어가 oh
    (Sua/Haram) 안갯속 헤매어 또
    (Haruna) 난 계속 걸어가 걸어 걸어 걸어가 계속 걸어가
    (Sua) 헤매어 또
    (Tsuki) 난 계속 걸어가 걸어 걸어 걸어가 계속 걸어가
    (Haram) 헤매어 다시 또

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Discover more from Color Coded Lyrics

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading